Vous avez cherché: récupérer (Français - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

récupérer

Portugais

recuperar

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

récupérer une page

Portugais

recuperar uma página

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

récupérer les clés...

Portugais

a transferir as chaves...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

récupérer (fetch)

Portugais

obter

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

récupérer la liste

Portugais

obter a lista

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

comment le récupérer ?

Portugais

como posso recuperá-la?

Dernière mise à jour : 2010-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

récupérer des fichiers nzb

Portugais

vá buscar ficheiros nzb à usenet

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

possibilité de la récupérer.

Portugais

possibilidade de recuperação.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

je veux récupérer mon argent.

Portugais

eu quero meu dinheiro de volta.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

de récupérer leurs bagages;

Portugais

recuperar a bagagem;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

récupérer de & nouveau scripts...

Portugais

obter programas & novos...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

calcul du montant à récupérer

Portugais

cálculo do montante a recuperar

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: IATE

Français

quantification de l'aide À rÉcupÉrer

Portugais

quantificaÇÃo do auxÍlio da recuperar

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

récupérer la pointe après lecture.

Portugais

recuperar a ponta após a leitura.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

récupérer combien de jours & #160;?

Portugais

transferir quantos dias?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

sommes à récupérer auprès des réassureurs

Portugais

montante a recuperar de resseguradores

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

veux-tu récupérer ton ancien poste ?

Portugais

você quer recuperar o seu antigo emprego?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

montant total d'aides à récupérer

Portugais

montante total de auxílios a recuperar

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le désir de récupérer l'exemplaire 3

Portugais

vontade de recuperar o exemplar n.o 3

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

voulez-vous récupérer votre ancien poste ?

Portugais

a senhora quer recuperar o seu antigo emprego?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,899,095 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK