Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la sélection d'une gamme d'exploitations compétitives;
a selecção de uma faixa de explorações competitivas;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sélection d'une maison d'édition et d'auteurs pour le manuel de la rabe.
selecção da editora e dos autores do manual da rabe.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sélection sélectionne une zone circulaire dans l'icône à l'aide de la souris.
seleccionar selecciona uma área circular do ícone, utilizando o rato.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sélectionner une touche
tecla select
Dernière mise à jour : 2016-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sélectionner une clé publique
seleccionar a chave pública
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sélectionner une zone à capturer
seleccione a área para o screnshot
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sélectionner une fenêtre à capturer
seleccione uma janela para o screnshot
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sélectionner une partition ou un périphérique
selecione uma partição ou dispositivo
Dernière mise à jour : 2013-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sélectionner une clé publique pour %1
seleccionar a chave pública de% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entre dans un dossier ou sélectionne une fenêtre d'image.
entra numa pasta ou selecciona uma janela de imagem.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impossible de sélectionner une couleur car aucun calque n'est actif.
não é possível extrair a cor, dado que não está qualquer camada activa.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vous devez sélectionner une imprimante ou ajouter un programme d'impression avec de continuer
precisa seleccionar uma impressora ou adicionar um programa de impressora antes de poder continuar
Dernière mise à jour : 2010-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne pas compter les clics du stylos pour sélectionner une dose ;
não contar os cliques da caneta para selecionar a dose;
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inventorier les questions clés et sélectionner une délégation qui va les examiner;
definir as questões principais e nomear delegação para tratá‑las
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& sélectionner une clé publique... @action toggle action
& seleccionar a chave pública... @ action toggle action
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cliquez ici afin de supprimer la nationalité actuellement sélectionnée. une confirmation vous sera demandée.
carregue aqui para remover a nacionalidade seleccionada de momento. ser- lhe- á pedida uma confirmação.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sélectionne une policefont sample for property editor item, typically "abc"
selecciona o tipo de letrafont sample for property editor item, typically "abc"
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
veuillez sélectionner une clé (openpgp ou s/ mime) à utiliser.
escolha uma chave (openpgp ou s/ mime) a utilizar.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ordre des groupements (sélectionner une méthode de regroupement à configurer) & #160;:
ordem dos agrupamentos (seleccione um método de agrupamento para configurar):
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent