Vous avez cherché: tu vas allée te baigner (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

tu vas allée te baigner

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

tu vas bien ?

Portugais

tu estás bem?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu vas trop loin.

Portugais

você está indo longe demais.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu vas partir ?

Portugais

você vai embora?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

coucou tu vas bien

Portugais

hello you ok

Dernière mise à jour : 2021-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

slt ca va tu vas bien

Portugais

slt ca va-se bem

Dernière mise à jour : 2013-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu vas prendre froid.

Portugais

você vai pegar um resfriado.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

salut, comment tu vas le

Portugais

hijo mío soy una persona que se está metiendo en su matrimonio

Dernière mise à jour : 2021-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

coucou salut comments tu vas

Portugais

ei olá

Dernière mise à jour : 2020-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu vas avec empressement à sa rencontre.

Portugais

tu o atendes,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

coucou bonjour comment tu vas , moi bien

Portugais

hi hello how tu vas me well

Dernière mise à jour : 2013-08-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu vas me faire péter les plombs !

Portugais

você vai me fazer perder a cabeça!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

couvre-toi, tu vas prendre froid.

Portugais

cubra-se; você vai pegar um resfriado.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu'est-ce que tu vas faire ce soir ?

Portugais

o que você vai fazer esta noite?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu gagnes ce match, tu vas jouer au championnat.

Portugais

se você ganhar esta partida, vai jogar no campeonato.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'arrive pas à croire que tu vas donner tout ton argent.

Portugais

eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?

Portugais

você vai simplesmente ficar aí parado o dia todo?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu vas à l'étranger il est nécessaire d'avoir un passeport.

Portugais

se você vai ao estrangeiro, é preciso ter um passaporte.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu vas peut-être te consumer de chagrin parce qu'ils se détournent de toi et ne croient pas en ce discours!

Portugais

É possível que te mortifiques de pena por causa deles, se não crerem nesta mensagem.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

“tu vas rester dans ce groupe jusqu'À ce que t'en chiales”

Portugais

“vocÊ vai ficar neste grupo atÉ vocÊ chorar”

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

« si tu vas te changer en porc, » dit alice très-sérieusement, « je ne veux plus rien avoir à faire avec toi.

Portugais

não, não havia lágrimas. "se você vai se transformar em um porco, meu querido," disse alice, seriamente,"eu não terei nada mais a fazer por você.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,046,187,751 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK