Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pour te dire que je…
ca să-ţi spun că...
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
est-ce que je le connais ?
Îl știu?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'espère que je la verrai.
sper să o văd.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« bien sûr, je peux le faire ! »
„sigur că pot să reușesc!”
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cest dans cette europe que je veux vivre.
aceasta este europa în care vreau să trăiesc.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jusqu'à ce que je les supprime définitivement
până când le șterg eu permanent
Dernière mise à jour : 2016-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est le conseil que je te donne».
eu de bine te sfătuiesc!”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ca fait longtemps que je ne t' ai plus ecrit
a trecut mult timp de cand nu ti-am scris
Dernière mise à jour : 2009-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- bien sûr que je connais tout cela ! répond tom.
– bineînţeles că știu! răspunde tom.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afin que je fasse du bien dans ce que je délaissais».
căci poate voi săvârşi binele pe care l-am părăsit!”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je vous ai dit ces choses pendant que je demeure avec vous.
v'am spus aceste lucruri cît mai sînt cu voi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est pour cette raison que je suis avec vous maintenant.
de aceea mă aflu azi aici cu dumneavoastră.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et que je te guide vers ton seigneur afin que tu le craignes?»
eu te voi călăuzi la domnul tău, teme-te!’”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cava merci j’espère que je ne vous dérange pas du tout ???
tu bine. eu ?
Dernière mise à jour : 2023-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cependant, il convoite [de moi] que je lui donne davantage.
însă el se lăcomeşte să-i dau mai mult!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi faut-il que je purge mon stylo avant chaque injection ?
de ce trebuie să-mi armez stiloul injector (pen-ul) de fiecare dată înaitea fixării dozei?
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
je peux vous dire que l'europe a une vraie ambition pour son secteur viande.
În fine, vă pot spune că europa are mari ambiții în ceea ce privește sectorul cărnii.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est la première fois que je vois l'intérieur d'une ambulance.
este prima dată când văd interiorul unei ambulanţe.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j’en viens maintenant au paquet de mesures que je présente aujourd’hui.
permiteți-mi să revin acum la pachetul pe care îl anunț astăzi.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais ce que je propose aujourd'hui va plus loin que ces seules mesures d'urgence.
propunerea de astăzi depășește cadrul nevoilor urgente.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :