Vous avez cherché: est ce que tu aimes aller au cinéma (Français - Roumain)

Français

Traduction

est ce que tu aimes aller au cinéma

Traduction

Roumain

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Roumain

Infos

Français

est-ce que tu parles italien ?

Roumain

vorbești italiană?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment est-ce que tu t'appelles ?

Roumain

cum te numești?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- ils dirent: «est-ce que tu es...

Roumain

ei spuseră: “nu cumva tu eşti iosif?”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu’est ce que previcox ?

Roumain

ce este previcox?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu’est-ce que adasuve?

Roumain

ce este adasuve?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme tu es habile dans tes voies pour chercher ce que tu aimes! c`est même au crime que tu les exerces.

Roumain

ce bine ştii să-ţi întocmeşti căile cînd este vorba să cauţi ce iubeşti! chiar şi la nelegiuire te deprinzi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les soeurs envoyèrent dire à jésus: seigneur, voici, celui que tu aimes est malade.

Roumain

surorile au trimes la isus să -i spună: ,,doamne, iată că acela pe care -l iubeşti, este bolnav.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant ainsi d'une lourde dette?

Roumain

le ceri tu vreo răsplată? atunci ar fi împovăraţi de datorii strivitoare.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

[moïse] lui dit: «est-ce pour noyer ses occupants que tu l'as ébréché?

Roumain

moise îi spuse: “ai găurit-o ca să se înece cei aflaţi pe ea?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu`est-ce que l`homme, pour que tu en fasses tant de cas, pour que tu daignes prendre garde à lui,

Roumain

ce este omul, ca să-Ţi pese atît de mult de el, ca să iei seama la el,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et bien quoi! celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves celui qui est dans le feu?

Roumain

asupra cui se va împlini cuvântul osândei. Îl vei salva tu pe cel din foc?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on t`a fait connaître, ô homme, ce qui est bien; et ce que l`Éternel demande de toi, c`est que tu pratiques la justice, que tu aimes la miséricorde, et que tu marches humblement avec ton dieu.

Roumain

,,Ţi s'a arătat, omule, ce este bine, şi ce alta cere domnul dela tine, decît să faci deptate, să iubeşti mila, şi să umbli smerit cu dumezeul tău?``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu [muhammad] ne diriges pas celui que tu aimes: mais c'est allah qui guide qui il veut. il connaît mieux cependant les bien-guidés.

Roumain

tu nu-l călăuzeşti pe cel care-l iubeşti, ci dumnezeu călăuzeşte pe cine voieşte, căci el îi cunoaşte prea-bine pe cei care vor să fie călăuziţi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la pauvreté, facteur d’exclusion Être pauvre, ce n’est pas seulement manquer d’argent, c’est aussi ne pas pouvoir inviter des amis à dîner, aller au cinéma ou encore offrir un livre ou une boîte de peinture à ses enfants.

Roumain

sărăcia înseamnă excludere a fi sărac nu înseamnă numai a duce lipsă de bani. Înseamnă și a nu îţi invita prietenii la masă, a nu merge la cinematograf și a nu le cumpăra copiilor o carte sau o cutie cu acuarele.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors pharaon appela abram, et dit: qu`est-ce que tu m`as fait? pourquoi ne m`as-tu pas déclaré que c`est ta femme?

Roumain

atunci faraon a chemat pe avram, şi i -a zis: ,,ce mi-ai făcut? pentruce nu mi-ai spus că este nevastă-ta?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,726,123 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK