Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
les feuilles d'enregistrement doivent conserver leurs dimensions et leurs enregistrements dans des conditions normales d'hygrométrie et de température.
foile de înregistrare trebuie să-și conserve dimensiunile și datele înregistrate în condiții normale de umiditate și temperatură.
la phrase «après piquage, est réalisé un affinage en cave ou hâloir à une température maintenue entre 6 °c et 12 °c pendant quinze jours minimum avec une hygrométrie de 90 à 98 % d’humidité relative» est remplacée par la phrase «À la sortie de la salle des chéneaux, après ressuyage éventuel, est réalisé un affinage en cave ou hâloir à une température maintenue entre 6 °c et 12 °c avec une hygrométrie de 90 à 98 % d’humidité relative», complétée de la phrase «après piquage, les fromages sont affinés au minimum 15 jours en cave ou hâloir dans les conditions de température et d’hygrométrie décrites ci-dessus».
fraza „după perforare, se realizează maturarea în pivniță sau în camere de maturare la o temperatură menținută între 6 °c și 12 °c, timp de minimum cincisprezece zile, cu o umiditate atmosferică relativă între 90 și 98 %” este înlocuită cu fraza „la scoaterea din sala de scurgere, după eventuala ștergere, se realizează maturarea în pivniță sau în camere de maturare la o temperatură menținută între 6 °c și 12 °c, cu o umiditate atmosferică relativă între 90 și 98 %” și completată cu fraza „după perforare, brânza este maturată timp de cel puțin 15 zile în pivniță sau în camere de maturare în condițiile de temperatură și umiditate descrise mai sus”.