Vous avez cherché: oui comment tu va (Français - Roumain)

Français

Traduction

oui comment tu va

Traduction

Roumain

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Roumain

Infos

Français

si oui, comment?

Roumain

cum s-ar putea realiza acest lucru?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si oui, comment?

Roumain

dacă da, în ce mod?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment tu t'appelles ?

Roumain

cum te numești?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si oui, comment y remédier?

Roumain

cum ar putea fi surmontate aceste dificultăți?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si oui, comment orienter cette harmonisation?

Roumain

În caz afirmativ, în ce direcție ar trebui să meargă o astfel de armonizare?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si oui, comment devrait-il être conçu?

Roumain

În caz afirmativ, cum ar trebui conceput acesta?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

faut-il l’abroger ou plutôt l’assouplir? et si oui, comment?

Roumain

aceasta ar trebui să fie eliminată sau să devină mai flexibilă și, în caz afirmativ, în ce mod?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.

Roumain

ei te vor întreba de sănătate, şi-ţi vor da două pîni, pe cari le vei lua din mîna lor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si oui, comment et par le biais de quel instrument pensez-vous que l’on puisse y parvenir?

Roumain

În caz afirmativ, în ce mod și prin intermediul cărui instrument considerați că s-ar putea realiza acest lucru?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils posèrent encore à baruc cette question: dis-nous comment tu as écrit toutes ces paroles sous sa dictée.

Roumain

Şi au mai pus lui baruc următoarea întrebare: ,,spune-ne cum ai scris toate cuvintele acestea după spusele lui!``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

montre-moi comment tu ressuscites les morts», allah dit: «ne crois-tu pas encore?»

Roumain

arătă-mi cum dai morţilor viaţă!” dumnezeu l-a întrebat: “nu crezi?”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

voici comment tu la feras: l`arche aura trois cents coudées de longueur, cinquante coudées de largeur et trente coudées de hauteur.

Roumain

iată cum s'o faci: corabia să aibă trei sute de coţi în lungime, cincizeci de coţi în lăţime şi treizeci de coţi în înălţime.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

fondamentalement, la question est donc de savoir si l'union doit continuer de soutenir et de compléter l'action des États membres et si oui, comment.

Roumain

chestiunea fundamentală este, prin urmare, de a ști dacă ue ar trebui să continue să sprijine și să completeze activitățile din statele membre și, în caz afirmativ, în ce mod.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

maintenant, tu ne le laisseras pas impuni; car tu es un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts.

Roumain

acum, tu să nu -l laşi nepedepsit; căci eşti un om înţelept, şi ştii cum trebuie să te porţi cu el. să -i pogori perii albi însîngeraţi în locuinţa morţilor.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

serait-il possible de recourir davantage aux droits transférables (individuels ou collectifs) pour réduire la capacité des flottes industrielles et, si oui, comment mettre en place cette évolution?

Roumain

ar putea fi utilizate mai mult drepturile transferabile (individuale sau colective) pentru a sprijini reducerea capacității în cazul flotelor de mari dimensiuni și, în caz afirmativ, cum ar putea fi efectuată această tranziție?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

est-il nécessaire d’impliquer davantage les parties prenantes autres que les banques et, si oui, comment (par exemple, consultation publique, protocole d’accord par les parties prenantes, donner au conseil sepa un rôle d’orientation concernant certaines normes techniques, etc.)?

Roumain

există necesitatea de a spori implicarea părților interesate, altele decât băncile, și, în caz afirmativ, în ce mod (de exemplu, consultare publică, memorandum de înțelegere pentru părțile interesate, atribuirea rolului de a emite orientări cu privire la anumite standarde tehnice consiliului sepa etc.)?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,409,332 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK