Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a) la confirmation que la violation a été corrigéeou
(a) confirmarea faptului că încălcarea a fost corectată; sau
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la violation de ces droits ne peut plus être ignorée.
Încălcarea acestor drepturi nu mai poate fi trecută cu vederea.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ) la confirmation que la violation a été corrigée ou
(a) confirmarea sa referitoare la corectarea respectivei încălcări; sau
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aucun cas de violation manifeste n'a été trouvé.
nu s-au constatat încălcări evidente.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pm = personne morale vo = violation d’une obligation
(pj) = persoană juridică Îo = Încălcarea obligaţiilor
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les marques enregistrées en violation du premier alinéa sont annulées.
mărcile înregistrate contrar dispozițiilor de la primul paragraf se anulează.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le bundesrat autrichien a constaté une violation du principe de subsidiarité.
bundesratul austriac a identificat o încălcare a principiului subsidiarității.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de la probabilité d’établir l’existence de la violation;
probabilitatea de a se stabili că încălcarea respectivă a avut loc;
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
des erreurs se produisent lorsqu'il y a violation de ces règles.
dacă aceste norme sunt încălcate, apar erori.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: