Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mme basilia ucan han
Г-жа Вазилия Укан Хан
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concernant: basilia ucan nah
Затрагиваемое лицо: Басилия Укан Нах
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
raquel gómez hernández a déclaré avoir vu basilia ucan nah accompagner une des mineures.
Гомес Эрнандес заявила, что видела, как Укан Нах сопровождала одну из несовершеннолетних.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
26. la source considère en conséquence que la détention de basilia ucan nah est arbitraire.
26. Источник делает вывод о том, что задержание Укан Нах является произвольным.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
22. la source considère que la détention de basilia ucan nah est contraire à la législation nationale et internationale.
22. По мнению этого источника, содержание под стражей Укан Нах противоречит законам Мексики и международному праву.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en outre, basilia ucan nah est détenue dans la prison municipale où il n'y a pas de quartier réservé aux femmes.
К этому следует добавить то обстоятельство, что в муниципальной тюрьме нет специального помещения для женщин.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
14. selon la source, le signalement de la femme qui aurait abordé les présumées victimes ne concordait pas avec les photos prises de basilia ucan nah pour sa fiche signalétique.
14. Согласно этому источнику, описание внешности женщины, которая якобы подходила к предполагаемым жертвам, не соответствует внешности Укан Нах на фотографиях, которые находятся в ее деле.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basilia ucan nah n'a jamais reconnu sa présumée responsabilité ni accepté un quelconque fait constitutif d'une infraction et a nié connaître les mineures en question.
Укан Нах никогда не признавала свою предполагаемую ответственность, не соглашалась с фактами, которые были отнесены к составу преступления, и доказывала, что этих несовершеннолетних девочек она не знает.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la procédure s'est déroulée en espagnol, langue que basilia ucan nah ne comprend pas, sans l'assistance d'un interprète.
Судопроизводство велось на испанском языке, который Укан Нах не понимает, в отсутствие переводчика.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
compte tenu de la durée importante de la privation de liberté et des arguments énoncés ci-après, le groupe de travail décide de rendre un avis sur le caractère arbitraire ou non de la détention de basilia ucan nah.
Учитывая продолжительность срока лишения свободы и выдвигавшиеся доводы, Рабочая группа решает высказать свое мнение в отношении того, было ли произвольным содержание под стражей Басилии Укан Нах.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devant les graves irrégularités qui entachent la procédure et la fragilité du dossier pénal, une campagne de dénigrement a été lancée contre basilia ucan nah et des pressions ont été exercées sur la chambre pénale du tribunal supérieur de justice de l'État du quintana roo.
Он заявляет, что в связи с вопиющими процедурными нарушениями и развалом уголовного дела против Укан Нах против нее началась кампания дискредитации, кроме того, давление оказывается на Палату по уголовным делам Верховного суда правосудия штата Кинтана-Роо.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10. le 16 juillet 2008, une des adolescentes présumées victimes a indiqué dans une déclaration complémentaire qu'elle ne connaissait pas basilia ucan nah et n'avait par conséquent rien à dire contre cette personne.
10. 16 июля 2008 года одна из подростков, являвшихся предположительными жертвами, в дополнительных показаниях заявила, что Укан Нах она не знает и что поэтому ничего против нее сказать не может.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
13. en février 2009, raquel gómez hernández a complété sa déclaration en disant qu'elle n'était pas certaine d'avoir vu basilia ucan nah avec l'une des mineures, contrairement à ce qu'elle affirmait dans sa première déclaration.
13. В феврале 2009 года Гомес Фернандес дополнила свои показания, заявив, что не уверена в том, что видела Укан Нах рядом с одной из несовершеннолетних, вопреки тому, что фигурирует в ее первоначальных показаниях.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :