Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il boit sans discontinuer, depuis son divorce.
После развода он пьёт не просыхая.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
par ailleurs, des conflits locaux éclatent sans discontinuer.
Не прекращаются конфликты локального характера.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le gouvernement éthiopien a étudié la situation sans discontinuer.
Правительство Эфиопии непрерывно анализирует ситуацию.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'expansion des colonies s'est poursuivie sans discontinuer.
Расширение уже существующих поселений беспрепятственно продолжается.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les États-unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.
Соединенные Штаты 30 лет подряд являлись членом КПК.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dispositif à régénération discontinue (catalyseur, filtre à particules):
Периодически регенерирующаяся система (т.е. катализатор, уловитель твердых частиц):
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :