Vous avez cherché: fleuron (Français - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

fleuron

Russe

Крестоцвет

Dernière mise à jour : 2012-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

un logement décent représente le fleuron des politiques judicieuses de développement durable.

Russe

Достойное жилье является убедительным внешним проявлением надлежащей политики в области устойчивого развития.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ce centre est le plus beau fleuron de toutes les activités d'information menées au rwanda.

Russe

Этот центр попрежнему координирует всю информационно-просветительную деятельность в Руанде.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il a été directeur financier de divisions opérationnelles, dont la division de nchanga, fleuron de la zccm.

Russe

Он был финансовым руководителем оперативных отделений, включая отделение Нчанги, ведущего предприятия ЗОМР.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ce centre est le plus beau fleuron de toutes les activités d'information menées par le tribunal au rwanda.

Russe

Этот центр по-прежнему координирует всю информационно-просветительную деятельность в Руанде.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

une partie a déclaré que son système d'échange de quotas d'émission était le fleuron de sa politique.

Russe

Одна Сторона заявила, что ее схема торговли выбросами является ее ведущей политической программой.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le fleuron des activités du conseil des droits de l'homme, c'est l'examen périodique universel.

Russe

Самым ценным звеном в работе Совета по правам человека является универсальный периодический обзор.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

114. le système public, dont l'université nationale autonome du honduras est le fleuron, prélève des taxes nettement inférieures à celles des universités privées du pays.

Russe

114. Стоимость обучения в государственных высших учебных заведениях, ведущим из которых является Национальный автономный университет Гондураса, значительно ниже, чем в частных университетах страны.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

11. ce résultat marque un jalon dans l'histoire de la commission et constitue, jusqu'à présent, le plus beau fleuron de son bilan.

Russe

11. Это - поистине важнейший этап в истории деятельности Компенсационной комиссии и наиболее важный результат, достигнутый ею до настоящего времени.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

notant que le maintien de la paix est devenu le fleuron de l'organisation, ils se sont félicités que les pays non alignés fournissent actuellement plus de 80 % du personnel de maintien de la paix sur le terrain.

Russe

Отметив, что поддержание мира стало ведущим видом деятельности Организации, министры выразили удовлетворение в связи с тем, что неприсоединившиеся страны в настоящее время предоставляют более 80 процентов находящегося на местах контингента миротворческих миссий.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

universellement reconnus comme le fleuron de l'organisation et travaillant jour après jour avec un dévouement sans relâche pour la cause des nations unies, ils sont particulièrement bien placés pour donner leur avis sur les moyens d'améliorer les choses.

Russe

В качестве общепризнанного неоценимого актива Организации сотрудники, которые изо дня в день неустанно трудятся на благо Организации Объединенных Наций, безусловно обладают необходимой квалификацией для того, чтобы посоветовать, как улучшить работу.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

3. la > de ce qui était encore considéré il n'y a pas si longtemps comme les fleurons de l'industrie, des sociétés de service et des organismes financiers nationaux, par suite de la mondialisation de leur actionnariat, et le fait qu'elles mettent de plus en plus l'accent sur leurs résultats trimestriels et annuels purement financiers ne semblent pas augurer d'une croissance dynamique de l'économie et de l'emploi dans la région de la cee.

Russe

3. Как представляется, "денационализация " не так давно превозносившихся крупных национальных промышленных, сервисных и финансовых корпораций путем привлечения в состав их акционеров иностранцев из всех регионов мира и их все большая нацеленность на достижение сугубо финансовых квартальных и годовых результатов вовсе не обязательно являются предвестником ускорения экономического роста и роста занятости в регионе ЕЭК ООН.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,779,383 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK