Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
parlons franchement.
"Давайте поговорим откровенно ".
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
parlons franchement !
Будем говорить начистоту!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disons-le franchement.
Будем откровенны.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est franchement incroyable.
Это поистине невероятно.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et franchement, c'est aberrant.
Да и, откровенно говоря, неразумно.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le climat est franchement continental.
Климат Узбекистана резко континентальный.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
franchement, nous ne le pensons pas.
Откровенно говоря, мы так не считаем.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et franchement c'est très dangereux.
А это настоящий экстрим.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela, franchement, n'est pas juste.
Честно говоря, это неправильно.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
là encore, disons le franchement : non.
Давайте и здесь будем честны и искренни и скажем >.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pour parler franchement, nous ne comprenons pas.
Говоря честно и откровенно, нам это не понятно.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
franchement, nous trouvons cet argument très fâcheux.
Искренне говоря, мы усматриваем в этом весьма тревожный признак.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut donc parler franchement de sujets difficiles.
Необходимо откровенно говорить о трудных вопросах.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
franchement, nous traversons actuellement des temps difficiles.
Откровенно говоря, мы сейчас переживаем трудные времена.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces faits devraient être reconnus et discutés franchement.
Эти факты необходимо признать и сделать предметом открытого обсуждения.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
franchement, je ne comprends pas de quoi il s'agit.
Откровенно говоря, мне непонятно, что это значит.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce sont là des questions auxquelles il faut répondre franchement.
Мы требуем честных ответов на эти вопросы.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chaque nation a le devoir de dire les choses franchement.
Все государства обязаны заявлять о своей позиции.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous devons commencer à nous parler plus directement, plus franchement.
Мы должны вступить в более прямой и открытый диалог друг с другом.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour parler franchement, ce roman n'est pas très intéressant.
Честно говоря, этот роман не очень интересный.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :