Vous avez cherché: ignorerait (Français - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Russian

Infos

French

ignorerait

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

on ignorerait encore où ils se trouvent.

Russe

Как утверждается, их местонахождение по-прежнему неизвестно.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

on ignorerait toujours où il se trouve et quel est son sort.

Russe

Сообщается, что его судьба и местонахождение по-прежнему неизвестны.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la juridiction envisagée selon ce principe aurait une compétence judiciaire extraterritoriale et ignorerait la souveraineté des États pour ce type de crimes.

Russe

Правосудие, отправление которого будет основываться на этом принципе, будет нести в себе экстерриториальную судебную компетенцию в обход суверенитета государства над такого типа преступлениями.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en fait, je ne pourrais envisager une stratégie de développement dont le secteur privé serait absent ou qui l'ignorerait.

Russe

В действительности, я не могу представить себе стратегию развития без учета роли частного сектора или его информационного потенциала.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parier sur une paix qui ignorerait ces fondements est un mauvais pari susceptible d'embraser l'ensemble de la région.

Russe

Ставка на мир, игнорирующий эти основные элементы, это вариант, который обречен на провал, вариант, который может привести к пожару во всем регионе.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant, le conseil n'a présenté aucun pouvoir de ces derniers, au motif que l'on ignorerait où ils se trouvent.

Russe

При этом он не предоставил доверенностей от двух последних лиц, поскольку предположительно их местонахождение было неизвестно.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu'en serait-il alors du principe de l'équité et de la représentativité que cette nouvelle composition ignorerait complètement?

Russe

А как быть с принципом справедливости и представительства? Он полностью игнорируется при таком новом составе.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme, par définition, on ignorerait pendant quelle étape du transport les dommages se sont produits, seul le transporteur contractant pourrait en être tenu responsable, et non la partie exécutante.

Russe

Поскольку в силу определения этап перевозки, на котором произошло повреждение, будет неизвестен, только перевозчик по договору, а не исполняющая сторона, может нести ответственность за это повреждение.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d'après un rapport parallèle, 60 % de la population roumaine ignorerait l'existence du conseil national chargé de la lutte contre la discrimination.

Russe

6. В соответствии с теневым докладом доля населения Румынии, которое ничего не слышало о Национальном совете по борьбе с дискриминацией, составляет 60 процентов.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est courant que les candidatures de fonctionnaires ayant les compétences requises ne soient pas prises en considération dans le système des nations unies, et tout système qui ignorerait cette réalité ne servirait pas au mieux les intérêts de l'ensemble de son personnel.

Russe

Тот факт, что достойные сотрудники нередко страдают в результате недосмотра, является реальностью условий работы в Организации Объединенных Наций, и любая система, не учитывающая эту реальность, не будет служить наилучшим интересам персонала в целом.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on pouvait comparer l'élaboration d'une déclaration qui ne contiendrait pas de définition à la construction d'une maison dont on ignorerait qui allait l'occuper.

Russe

Разработку декларации, в которой отсутствует определение основного понятия, можно сравнить со строительством здания неизвестного предназначения.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

23) le comité prend note de l'adoption, en décembre 2009, d'un manuel pour le traitement des personnes en garde à vue mais il demeure préoccupé par des informations indiquant que le personnel des postes de police ignorerait tout du manuel et des prescriptions qui y sont énoncées.

Russe

Подготовка персонала правоохранительных органов 23) Отмечая принятие в декабре 2009 года Руководства по обращению с лицами, содержащимися под стражей в полиции, Комитет в то же время по-прежнему испытывает озабоченность по поводу сообщений о том, что персонал полицейских участков не осведомлен о существовании Руководства и о его требованиях.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,537,996 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK