Vous avez cherché: infatigable (Français - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Russian

Infos

French

infatigable

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

il était polyvalent et infatigable.

Russe

Он был универсалом, он был неутомимым человеком.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous saluons leur dévouement et leur action infatigable.

Russe

Мы воздаем им должное за их приверженность делу и напряженную работу.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cuba : un défenseur infatigable des droits des homosexuels

Russe

Куба: неутомимый защитник прав геев

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

claudine ! mais c’est toi, veuve infatigable !

Russe

Клодина, да ведь это ты, неунывающая вдова?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

permettezmoi également de faire part de notre gratitude à vos prédécesseurs en 2006 pour leur travail infatigable.

Russe

Позвольте мне также выразить нашу признательность вашим предшественникам в 2006 году за их неустанную работу в период своего мандата.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

son infatigable dévouement au service de la communauté internationale restera ineffaçablement marqué dans notre mémoire collective.

Russe

Его неустанное и преданное служение международному сообществу навсегда останутся в нашей коллективной памяти.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il était un défenseur infatigable de l'humanisme, de la paix, du droit et du multilatéralisme.

Russe

Он был неутомимым защитником гуманизма, мира, права и мультилатерализма.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous nous félicitons également du zèle infatigable dont a fait preuve le secrétariat pour répondre aux innombrables demandes qui lui ont été présentées.

Russe

Мы приветствуем также настойчивые усилия секретариата, направленные на выполнение постоянно расширяющихся задач, которые ставятся перед ними.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans le monde entier, leurs membres ont fait preuve d'un courage infatigable dans leur mission sociale.

Russe

Члены ХДС по всему миру демонстрируют несгибаемое мужество в выполнении своей общественной миссии.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la commission salue le dévouement, la détermination et l'ardeur infatigable du personnel de l'office.

Russe

Комиссия высоко ценит самоотверженность, преданность делу и постоянное стремление к сотрудничеству сотрудников БАПОР.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

notre secrétaire général, m. kofi annan, a été infatigable dans ses efforts pour rétablir la paix dans différents pays et différentes régions.

Russe

Наш Генеральный секретарь г-н Кофи Аннан предпринимает неустанные усилия по достижению мира в различных странах и регионах.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

après avoir chaleureusement remercié le haut commissaire de son action infatigable au service des réfugiés, elle assure mme ogata que son successeur bénéficiera de toute sa coopération.

Russe

23. Искренне поблагодарив Верховного комиссара за ее неутомимую деятельность в интересах беженцев, делегация Гвинеи заверяет гжу Огату в том, что она будет в полной мере сотрудничать с ее преемником.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est un défenseur infatigable de la cause du territoire qu'il représente, et je tiens à l'en féliciter.

Russe

Он является неустанным поборником справедливого дела представляемой им Территории, за что я воздаю ему должное.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il nous appartient donc, en cette heureuse occasion, de saluer et de féliciter le fnuap, son infatigable directrice exécutive, son personnel compétent et ses partenaires dévoués.

Russe

В этой связи позвольте нам передать по этому случаю поздравления и самые наилучшие пожелания ЮНФПА, его нeутомимому Исполнительному директору и эффективному персоналу, а также его ответственным партнерам.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je salue également le secrétaire général, kofi annan, prix nobel de la paix et défenseur infatigable du dialogue et de l'entente entre les peuples de la terre.

Russe

Я приветствую также Генерального секретаря Кофи Аннана -- лауреата Нобелевской премии мира и неутомимого поборника диалога и взаимопонимания между народами нашей планеты.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la présence de l'évêque a été jugée importante, car il a acquis une grande réputation en matière de droits de l'homme par son infatigable activité dans ce domaine.

Russe

Присутствие епископа было признано важным, поскольку он благодаря своей неустанной правозащитной деятельности приобрел большой авторитет в области прав человека.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

13. m. magariÑos (directeur général) félicite le président et les autres membres du bureau de leur élection et remercie le président et le bureau sortants pour leur travail infatigable.

Russe

13. Г-н МАГАРИНЬОС (Генеральный директор) поздравляет Председателя и других членов Бюро с их избранием и выражает свою признательность сла-гающим свои полномочия Председателю и Бюро за большую проделанную ими работу.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avec la disparition de jean-paul ii, le monde perd un messager infatigable de la paix, un grand serviteur de l'homme, de l'humanité.

Russe

С кончиной Папы Иоанна Павла ii мир лишился неустанного посланника мира и великого слуги человечества.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

13. le représentant du brésil, parlant au nom du groupe des 77 et de la chine, a félicité le secrétariat de ses efforts infatigables.

Russe

13. Представитель Бразилии, выступая от имени Группы 77 и Китая, выразил признательность секретариату за его неустанные усилия.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,514,832 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK