Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ma vie
моя жизнь
Dernière mise à jour : 2022-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce fut le pire jour de ma vie.
Этот день был самым плохим в моей жизни.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je la protègerai au prix de ma vie.
Я буду защищать её ценой своей жизни.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est ma vie.
Это моя жизнь.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
disparais de ma vie ! je te déteste.
Исчезни из моей жизни! Ненавижу тебя.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma vie , mon enseignement
моя жизнь моя единственная обучения
Dernière mise à jour : 2012-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'adore ma vie.
Мне моя жизнь очень нравится.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est le plus long voyage de ma vie!
Это самое долгое путешествие в моей жизни!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu as ruiné ma vie.
Ты разрушил мою жизнь.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce fut la période la plus heureuse de ma vie.
Это было самое счастливое время в моей жизни.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma vie était en danger.
Моя жизнь была в опасности.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cela a été les cinq minutes les plus dangereuses de ma vie.
Это были самые опасные пять минут.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c’est la première fois de ma vie que cela arrive.
Этого еще не было в моей жизни.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je veux être avec toi toute ma vie
я хочу быть с тобой всю жизнь
Dernière mise à jour : 2013-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mais cette année la lutte à été la plus dure de ma vie.
Стоит только кассе открыться, как тут же все билеты уже распроданы.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai pris l'avion pour la première fois de ma vie.
Я впервые в жизни летел на самолёте.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'avais besoin de le remercier pour avoir changé ma vie.
Мне нужно было поблагодарить его за то, что изменил мою жизнь.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aujourd'hui c'est le début du reste de ma vie.»
Сегодня начало всей оставшейся моей жизни ".
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ma vie est liée a destin de notre pays.
Моя судьба неразрывно связана с судьбой нашей страны.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sans toi, ma vie est un champ de ruines.
Жизнь рухнула без тебя.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: