Vous avez cherché: revanche (Français - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

revanche

Russe

Реванш

Dernière mise à jour : 2012-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en revanche,

Russe

С другой стороны:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je veux une revanche.

Russe

Мне нужен реванш.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il a pris sa revanche.

Russe

Он взял реванш.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il a en revanche observé :

Russe

Вместе с тем Комиссия пришла к выводу о том, что:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en revanche, lorsque vous sélectionnez

Russe

А при использовании пункта меню

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

elle peut, en revanche, être renforcée.

Russe

Однако его можно укрепить.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en revanche, il y a des femmes :

Russe

Тем не менее женщины представляют следующие международные организации:

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en revanche, en 1994, les prix sont répartis

Russe

В этих условиях последние три года продолжался ускоренный рост капиталовложений в основные фонды.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les jugements en revanche sont rendus publics.

Russe

Тем не менее постановления суда оглашаются публично.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en revanche, ils sont gratuits pour les jeunes.

Russe

С другой стороны, молодым пациентам не приходится платить за предоставляемые им медицинские услуги.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

j'veux ton amour, et je veux ta revanche

Russe

Я хочу твоей любви, и я хочу твоей мести

Dernière mise à jour : 2023-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

185. les arrestations sont en revanche relativement nombreuses.

Russe

185. Аресты же, напротив, были сравнительно многочисленны.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est en revanche une riche région agricole.

Russe

Вместе с тем это богатый сельскохозяйственный район.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

32. le chômage, en revanche, représente un problème.

Russe

32. В отличие от инфляции проблема безработицы стоит весьма остро.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

celui de la division, en revanche, est plus institutionnel.

Russe

Веб-сайт Отдела по улучшению положения женщин наоборот больше ориентирован на официальные структуры.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de nombreux adolescents travaillent en revanche à temps partiel.

Russe

Однако многие подростки работают неполный рабочий день.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en revanche, au niveau international, la coopération est insuffisante.

Russe

В то же самое время сотрудничество на международном уровне осуществляется недостаточно широко.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en revanche, 55 % des pays développés ont des politiques inverses.

Russe

С другой стороны, 55 процентов правительств развитых стран проводят политику, направленную на повышение рождаемости.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en revanche, l'instrument prévoit plusieurs clauses de renonciation.

Russe

В этом же договоре предусматривается несколько возможностей на выбор.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,676,996 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK