Vous avez cherché: surréaliste (Français - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

surréaliste

Russe

Сюрреализм

Dernière mise à jour : 2012-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

c'est surréaliste!

Russe

Совершенно невероятная ситуация!

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

c'est absolument surréaliste, hallucinant, et inacceptable.

Russe

Такое положение дел представляется абсолютно сюрреалистичным, безумным и неприемлемым.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les paysages qui l'entourent sont d'une beauté surréaliste.

Russe

Пейзажи вокруг нереально красивы.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en fait, la déclaration marocaine était surréaliste du début à la fin.

Russe

Фактически именно его выступление было сюрреалистическим от начала до конца.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ma délégation a loyalement tenté de répondre à toutes ces demandes, dont certaines avaient un parfum surréaliste.

Russe

Моя делегация честно пыталась ответить на все эти просьбы, хотя от некоторых из них и отдавало сюрреалистическим душком.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la fin du xixe siècle foisonnait de terribles prédictions reflétées dans la quête surréaliste, et ces prédictions se sont malheureusement concrétisées.

Russe

Окончание прошлого столетия было переполнено мрачными, трагическими предчувствиями, отразившимися в сюрреалистических исканиях.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

où dans le monde y a-t-il ville plus surréaliste que le kiev de ces jours-ci ?

Russe

Мало какой город в мире сейчас более сюрреалистичен, чем Киев.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les procès des personnes jugées pour avoir participé à une conférence à berlin ont toutes les apparences du risible, sauf évidemment pour ceux qui vivent cette expérience surréaliste.

Russe

Судебные процессы над людьми, которых обвиняют в том, что они приняли участие в конференции в Берлине, весьма похожи на фарс фарс, конечно, не для тех, кто подвергается этим невообразимым испытаниям.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le peuple de la province méridionale du maroc dont il est question a élu récemment de façon pacifique et transparente ses représentants au parlement marocain; pourtant ce débat surréaliste se poursuit.

Russe

Народ провинций южной части Марокко, о которых идет речь, не так давно мирным и транспарентным образом избрал представителей в марокканский парламент, однако эти сюрреалистические прения продолжаются.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

au cours des deux premières années de l'intifada, le nombre moyen de maisons démolies à gaza − rubrique statistique aussi déprimante que surréaliste − était de 32 par mois.

Russe

В течение двух первых лет интифады среднее число уничтожавшихся в Газе домов - статистический измеритель, являющийся одновременно и угнетающим и сюреалистичным, - составило 32 дома в месяц.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

comme pour achever un tableau déjà surréaliste des conditions de leurs pays, certains dirigeants se sont enfoncés dans la corruption, la gabegie, le pillage des trésors nationaux par des transferts scandaleux de fonds vers des banques étrangères, laissant ainsi leurs peuples dans le dénuement et la pauvreté, avec leur cortège de misère, de mortalité infantile et de morbidité.

Russe

Чтобы придать законченный вид этой сюрреалистической картине условий в их странах, некоторые лидеры с головой погрязли в коррупции, хаосе и разграблении национальных финансов в результате скандального перевода финансовых средств на банковские счета за границей, что оставляло народ в нищете и нужде, приводило к голоду, детской смертности и высокому уровню смертности в целом.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,038,583,476 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK