Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
utilise le dictionnaire %1
Переключение на словарь «% 1 »
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
utilise le filtre dedynamic
Использовать фильтр dedynamic
Dernière mise à jour : 2016-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le traducteur est un traître.
Переводчик - предатель.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
utilise le serveur x displayname.
Использовать монитор x- сервера имя_ монитора.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on utilise le matériel suivant :
Должны использоваться следующие материалы:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les témoins étaient sélectionnés en concertation avec le traducteur et les organisations locales.
Свидетели отбирались при участии переводчика и местных организаций.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
utiliser le menu
Использовать меню
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
utiliser le planificateur
Включить планировщик
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
utiliser le plug-in
Использовать плагин:
Dernière mise à jour : 2017-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
utiliser le régime tir.
- использовать процедуру МДП.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
& ne pas utiliser le dma
& Не использовать dma
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
& utiliser le téléchargement périodique
& Периодически получать новости
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
comment utiliser le present accord
ПОРЯДОК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& utiliser le certificat par défaut
& Использовать сертификат по умолчанию
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
utiliser le client bittorrent d'opera
Использовать bittorrent-клиент opera
Dernière mise à jour : 2017-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
utiliser le & modem & #160;:
Использовать & модем:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
utiliser le fichier marqueur & #160;:
Барнсвилл
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
le traducteur français, qui m'a aussi apporté de bons retours d'information, comme des demandes de fonctionnalités ou des rapports de bogue.
Перевод на Французский, множество полезных отчётов об ошибках и новых предложений.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
utiliser le & serveur préconfiguré & #160;:
Использовать предустановленный сервер:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
quel que soit l'outil utilisé par le traducteur, la traduction, tout comme l'interprétation, est d'abord et avant tout un travail intellectuel.
Независимо от того, какой инструмент используется переводчиком, письменный перевод, как и устный, является прежде всего интеллектуальной деятельностью.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :