Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le serveur distant n'a pas les fonctions nécessaires
Серверу недостаје неопходна функција
Dernière mise à jour : 2009-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ajouter ici les paramètres nécessaires pour démarrer le moteur en mode gtp
Задајте потребне параметре за покретање мотора у ГТП режиму.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le certificat pour %1 ne contient pas toutes les informations nécessaires
Сертификат за „%1“ не садржи све потребне податке
Dernière mise à jour : 2009-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle a signé les documents nécessaires à sa libération vers midi ce jour là.
objavljeno je da je ona toga dana oko 12 časova potpisala papir za oslobođenje.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quelques artistes ont déjà réussi à obtenir les fonds nécessaires à la réalisation de leur projet.
kao što je i strip umetnik bira istakao u razgovoru na poljskom blogu:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les informations de plantage n'ont pas été générées car elles ne sont pas nécessaires. @info
Подаци о паду нису створени јер нису потребни. @ info
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de nouvelles formes de gouvernance seront également nécessaires pour mieux tenir compte de cette dépendance partagée sur le capital naturel.
Сада је изазов унапређење основних знања ради подршке одговорнијем и ангажованијем доношењу одлука.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ceci est un encodage unicode qui peut être utilisé pour presque toutes les langues, si les polices nécessaires sont installées sur votre système.
Уникодско кодирање које се може употребити за готово сваки језик, ако на систему постоје неопходни фонтови.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impossible d'écraser le fichier. vérifiez que vous avez les droits nécessaires pour écrire %1. @info
Не могу да пребришем фајл, проверите да ли имате потребне дозволе да пишете у% 1. @ info
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aucune conversion de clavier disponible. les informations nécessaires à la conversion d'une touche en caractères envoyés au terminal sont manquantes.
Нема ниједног преводиоца тастатуре. Недостају подаци неопходни за претварање притиска на тастере у знакове за терминал.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des changements systémiques sont probablement nécessaires dans la façon dont nous produisons et utilisons l'énergie et dans celle dont nous produisons et consommons des biens à forte intensité énergétique.
Уз то, вероватноће бити неопходне и системске промене у начину на који стварамо и користимо енергију, и како производимо и конзумирамо робу која је богата енергијом.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des investissements massifs et continus sont nécessaires en matière d'efficacité énergétique, d'énergies renouvelables et de nouvelles infrastructures pour réaliser la transition vers
Изазови у области животне средине могу да повећају ризике за храну, енергију и безбедност воде на глобалном нивоу
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abu al-fawz continue de faire face à de grandes difficultés, allant du déplacement au manque d'outils nécessaires, pour poursuivre sa tâche.
abu al-favz nastavlja da se suočava sa teškim problemima u nastavku svoga rada, od nedostatka potrebnih alata do stalnog menjanja mesta boravka.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comme exemple, voici les étapes nécessaires pour la création d'une icône pour accéder aux fichiers d'une disquette & #160;:
Као пример, ево неопходних корака за стварање иконе за приступ фајловима на флопи диску:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent