Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
concrètement...
torej
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
concrètement:
zlasti:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et plus concrètement?
in bolj konkretno?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concrètement cela signifie:
v praksi to pomeni:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concrètement, la commission :
komisija bo dejansko storila naslednje:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concrètement, elle leur propose:
državam članicam konkretno predlaga, da:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il s'agit concrètement de:
konkretno gre za:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concrètement, progress contribue à:
progress je konkretno pomemben pri:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plus concrètement, la proposition vise à:
cilji predloga so konkretneje:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concrètement, voici ce que cela signifie.
kaj to dejansko pomeni v praksi?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concrètement, elle a proposé la création:
predlagala je zlasti ustanovitev:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plus concrètement, l'avis exploratoire pourrait:
konkretneje bi se lahko v raziskovalnem mnenju osredotočili na naslednje:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concrètement, il est proposé entre autres:
konkretno se med drugim predlaga naslednje:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que dit concrètement le rapport des cinq présidents?
kaj konkretno prinaša poročilo petih predsednikov?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concrètement, la commission fait les propositions suivantes:
evropska komisija predlaga naslednje konkretne ukrepe:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concrètement, comment fonctionne l'assistance technique?
kako konkretno deluje tehnična pomoč?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment le mécanisme fonctionnera-t-il concrètement?
kako bo program deloval v praksi?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plus concrètement, le projet prévoit les activités suivantes:
v projektu so predvidene zlasti naslednje dejavnosti:
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concrètement, les partenariats peuvent prendre les formes suivantes:
konkretno se partnerstvo lahko pojavi v naslednjih oblikah :
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concrètement, quatre tâches majeures attendent la république tchèque:
spričo teh izhodišč se republika Češka sooča s štirimi poglavitnimi izzivi:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :