Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
trudności beneficjenta
trudności beneficjenta
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
znaczący wkład beneficjenta
znaczący wkład beneficjenta
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
opis beneficjenta i Środka pomocy
opis beneficjenta i Środka pomocy
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nr _bar_ nazwa beneficjenta _bar_
nr _bar_ nazwa beneficjenta _bar_
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wkład własny beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji
wkład własny beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
chk, beneficjenta środków będących przedmiotem niniejszej decyzji;
chk, beneficjenta środków będących przedmiotem niniejszej decyzji;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
jako główne przyczyny trudności beneficjenta polskie władze wymieniają:
jako główne przyczyny trudności beneficjenta polskie władze wymieniają:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
stocznie hiszpańskie i niemieckie znajdują się wśród największych konkurentów beneficjenta.
stocznie hiszpańskie i niemieckie znajdują się wśród największych konkurentów beneficjenta.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
maksymalna zdolność produkcyjna ss, poprzednika beneficjenta, wynosiła 322200 cgt w okresie 1995-1999.
maksymalna zdolność produkcyjna ss, poprzednika beneficjenta, wynosiła 322200 cgt w okresie 1995-1999.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
na obecnym etapie komisja nie posiada informacji na temat ewentualnych innych źródeł wkładu własnego beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji.
na obecnym etapie komisja nie posiada informacji na temat ewentualnych innych źródeł wkładu własnego beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(114) komisja występuje do władz polskich o niezwłoczne przesłanie kopii niniejszego pisma do beneficjenta pomocy.
(114) komisja występuje do władz polskich o niezwłoczne przesłanie kopii niniejszego pisma do beneficjenta pomocy.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
szczególnie w przypadkach leżących na pograniczu komisja musi ocenić po formie i treści czy mogły one spowodować oczekiwania ze strony beneficjenta możliwe do egzekwowania przed polskim sądem.
szczególnie w przypadkach leżących na pograniczu komisja musi ocenić po formie i treści czy mogły one spowodować oczekiwania ze strony beneficjenta możliwe do egzekwowania przed polskim sądem.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(100) komisja ma wątpliwości, czy własny wkład beneficjenta jest znaczny i czy ogranicza pomoc do minimalnej niezbędnej wysokości.
(100) komisja ma wątpliwości, czy własny wkład beneficjenta jest znaczny i czy ogranicza pomoc do minimalnej niezbędnej wysokości.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
63) ponadto od beneficjenta oczekuje się wniesienia znacznego wkładu w restrukturyzację ze środków własnych lub ze środków pozyskanych z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.
63) ponadto od beneficjenta oczekuje się wniesienia znacznego wkładu w restrukturyzację ze środków własnych lub ze środków pozyskanych z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(99) ponadto od beneficjenta pomocy oczekuje się wniesienia znaczącego wkładu w restrukturyzację z jego środków własnych lub z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.
(99) ponadto od beneficjenta pomocy oczekuje się wniesienia znaczącego wkładu w restrukturyzację z jego środków własnych lub z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(36) od beneficjenta pomocy oczekuje się w szczególności wniesienia do procesu restrukturyzacji znaczącego wkładu własnego z zasobów własnych lub zewnętrznych, komercyjnych źródeł finansowania.
(36) od beneficjenta pomocy oczekuje się w szczególności wniesienia do procesu restrukturyzacji znaczącego wkładu własnego z zasobów własnych lub zewnętrznych, komercyjnych źródeł finansowania.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
jeżeli rzeczywista wartość będzie różnić się od prognozy, to prowadzić to będzie do korekty, która może być dodatnia lub ujemna, prowadząc tym samym do dodatkowej płatności na rzecz beneficjenta lub do zwrotu przez beneficjenta.
jeżeli rzeczywista wartość będzie różnić się od prognozy, to prowadzić to będzie do korekty, która może być dodatnia lub ujemna, prowadząc tym samym do dodatkowej płatności na rzecz beneficjenta lub do zwrotu przez beneficjenta.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(193) odnośnie do stoczni gdynia 78 % rzekomego wkładu własnego beneficjenta stanowią zaliczki od armatorów gwarantowane przez kuke, polską agencją kredytów eksportowych.
(193) odnośnie do stoczni gdynia 78 % rzekomego wkładu własnego beneficjenta stanowią zaliczki od armatorów gwarantowane przez kuke, polską agencją kredytów eksportowych.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(86) wreszcie komisja ma wątpliwości, czy wkład beneficjenta w kosztach restrukturyzacji, czy to ze środków własnych lub zewnętrznych źródeł finansowania pozyskanych na warunkach rynkowych, był znaczący.
(86) wreszcie komisja ma wątpliwości, czy wkład beneficjenta w kosztach restrukturyzacji, czy to ze środków własnych lub zewnętrznych źródeł finansowania pozyskanych na warunkach rynkowych, był znaczący.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
3 traktatu we ma skutek zawieszający oraz zwrócić uwagę na art. 14 rozporządzenia rady (we) nr 659/1999, który stanowi, że wszelka bezprawna pomoc może podlegać zwrotowi przez beneficjenta.
3 traktatu we ma skutek zawieszający oraz zwrócić uwagę na art. 14 rozporządzenia rady (we) nr 659/1999, który stanowi, że wszelka bezprawna pomoc może podlegać zwrotowi przez beneficjenta.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :