Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ces manoeuvres sont dérisoires.
dessa manövrer är absurda.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en europe, ces moyens sont trop souvent dérisoires.
i europa är dessa medel alltför ofta löjeväckande.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
important aussi car ses conclusions ne peuvent pas être plus dérisoires.
det har även varit av betydelse , eftersom slutsatserna inte hade kunnat vara ynkligare.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
encore une remarque à ce sujet: les coûts seraient dérisoires.
jag vill förtydliga följande: det kommer inte att kosta mycket mer.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ce sont des sommes qui peuvent vous paraître dérisoires mais qui sont énormes pour nous.
summorna kan verka futtiga för er men för oss är de enorma .
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
depuis plusieurs années, les grandes puissances diminuent le montant de ces aides déjà dérisoires.
sedan flera år tillbaka minskar stormakterna dessa redan löjeväckande små stöd.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous nous trouvons devant une pile de dossiers énorme, avec des moyens dérisoires en ressources humaines.
vi har framför oss en enorm hög av ärenden, men alldeles för litet personal.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comparé aux profits astronomiques des trafiquants, les moyens dont disposent ceux qui doivent les combattre sont dérisoires.
gentemot droghandlarnas astronomiska vinster , är de medel motståndarna förfogar över löjligt små .
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
au lieu de cela, le projet de la commission juridique accumule les dispositions incohérentes, scandaleuses, dérisoires.
men samtidigt bör vi visa vårt förakt för sådana angrepp som styrs av antieuropeiska känslor och som syftar till att smutskasta europaparlamentet, liksom även andra av eu ropeiska unionens institutioner.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
malheureusement, l’ allocation et l’ utilisation de ces fonds par les États membres restent dérisoires.
tyvärr utnyttjar medlemsstaterna dessa medel fortfarande i en bedrövligt låg utsträckning .
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mais, fort heureusement, ces chimères demeurent dérisoires: leur rêve n’ a toujours pas la moindre réalité.
lyckligtvis är dock dessa önskedrömmar fortfarande skrattretande och har ännu inte förverkligats i någon som helst utsträckning.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aujourd'hui les sommes allouées apparaissent dérisoires par rapport aux milliards d'euros destinés au sauvetage des banques.
i förhållande till de miljarder euro som avsatts för att rädda bankerna.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour l' instant, nous n' avons rien pour combattre ces délits, mis à part quelques sanctions financières dérisoires.
för närvarande finns det ingenting vi kan bekämpa dessa brott med annat än löjligt låga ekonomiska böter .
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pendant des an nées, avec des moyens dérisoires, nous avons tenté d'aider nos frères d'europe de l'est.
vi har under många år och med löjligt små medel försökt hjälpa våra bröder i Östeuropa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour 17 millions de chômeurs, c'est une réponse dérisoire.
för de 17 miljoner arbetslösa är det ett torftigt resultat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :