Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de rien
tack så mycket in gräva gubben puss
Dernière mise à jour : 2016-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de rien.
ingenting.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
nous ne partons pas de rien.
vi börjar inte från noll .
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
l’europe ne part pas de rien.
europa börjar inte från noll.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
alors, tu n’as besoin de rien ?
ursäkta att jag störde er.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il n' est en fait question de rien de plus.
i praktiken behöver det sedan inte ens ske något konkret .
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
c' est mieux que rien... mais proche de rien!
det är bättre än ingenting... men i princip ingenting!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
il s'agit donc de les reconstruire à partir de rien.
jag hoppas att han ursäktar mig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah n'a besoin de rien, et il est indulgent.
gud är sig själv nog och [behöver inte gåvan]; han är mild och överseende.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je crois qu' il ne s' agit de rien de tout cela.
jag tror inte att det är någon av dessa .
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
en effet, nous ne parlons de rien moins que de la vie même.
vi talar ju här om ingenting mindre än livet självt.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mais toute présidence ne fait que présider: elle ne décide de rien.
Ändå gör inget ordförandeskap mer än leder arbetet; de beslutar ingenting.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
il s' agit d' intérêts économiques et de rien d' autre.
det handlar om ekonomiska intressen och om inget annat .
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
il ne s' agit de rien moins que de sauver une filière de production.
det handlar inte om något annat än att rädda en produktionslinje.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
c'est de cela qu'il s'agit et de rien d'autre.
det är det och ingenting annat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en prix constants, il ne s’ agit de rien de plus que d’ une stagnation.
jag skulle vilja påstå att det i själva verket bara handlar om stagnation .
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
les échanges commerciaux, que recherche également mme wolf, ne se font pas à partir de rien.
den handel som wolf också efterlyser, kommer ju inte heller av sig själv.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
il s'agit d'une question de volonté politique, de rien d'autre.
det är en fråga om den politiska viljan och inte om någonting annat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
il est ici question uniquement de l'arrestation du général pinochet et de rien d'autre.
kärnkraften är inte säker och skall där för avvecklas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cependant, si vous oubliez une dose, passez à la dose suivante comme si de rien n’était.
om du emellertid glömmer en dos, fortsätt bara med nästa dos som vanligt.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: