Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cela peut engendrer plusieurs problèmes:
detta ger upphov till ett antal potentiella problem:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
cela peut potentiellement engendrer des ostéosarcomes.
detta kan potentiellt leda till osteosarkom.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne pas engendrer une surcharge administrative;
den bör inte innebära överdriven administrativ belastning.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela peut engendrer un rognage des caractères.
det kan resultera i avklippta tecken.
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
un dialogue constructif doit engendrer des avancées.
en konstruktiv dialog måste leda till framsteg.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
extavia peut engendrer des effets indésirables graves.
extavia kan orsaka allvarliga biverkningar.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cyramza peut engendrer des modifications des analyses biologiques.
cyramza kan orsaka förändringar av labprover.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de petits changements peuvent engendrer de grandes différences.
små ändringar kan göra stor skillnad.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’innovation peut aussi engendrer d’importants avantages environnementaux.
innovation kan också ge stora miljövinster, exempelvis genom ekoinnovation, t.ex.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coûts engendrés par des attaques terroristes.
kostnader till följd av terroristattacker.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :