Vous avez cherché: invasion (Français - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Tagalog

Infos

French

invasion

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Tagalog

Infos

Français

nous avons fait une invasion dans le midi des kéréthiens, sur le territoire de juda et au midi de caleb, et nous avons brûlé tsiklag.

Tagalog

kami ay sumalakay sa timugan ng mga ceretheo, at sa nauukol sa juda, at sa timugan ng caleb; at aming sinunog ng apoy ang siclag.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lorsqu`un messager vint dire à saül: hâte-toi de venir, car les philistins ont fait invasion dans le pays.

Tagalog

nguni't dumating ang isang sugo kay saul, na nagsasabi, magmadali ka at parito ka; sapagka't ang mga filisteo ay sumalakay sa lupain.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lorsque david arriva le troisième jour à tsiklag avec ses gens, les amalécites avaient fait une invasion dans le midi et à tsiklag. ils avaient détruit et brûlé tsiklag,

Tagalog

at nangyari, nang si david at ang kaniyang mga lalake ay dumating sa siclag, sa ikatlong araw, na ang mga amalecita ay sumalakay sa timugan, at sa siclag, at sinaktan ang siclag, at sinunog ng apoy;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais en qui les soucis du siècle, la séduction des richesses et l`invasion des autres convoitises, étouffent la parole, et la rendent infructueuse.

Tagalog

at ang mga pagsusumakit na ukol sa sanglibutan, at ang daya ng mga kayamanan, at ang mga pita sa ibang mga bagay na nagsisipasok, ang nagsisiinis sa salita, at ito'y nagiging walang bunga.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant, les gens de la troupe qu`amatsia avait renvoyés pour qu`ils n`allassent pas à la guerre avec lui firent une invasion dans les villes de juda depuis samarie jusqu`à beth horon, y tuèrent trois mille personnes, et enlevèrent de nombreuses dépouilles.

Tagalog

nguni't ang mga lalake ng hukbo na ipinabalik ni amasias, upang sila'y huwag magsisunod sa kaniya sa pakikipagbaka, ay nagsidaluhong sa mga bayan ng juda, mula sa samaria hanggang sa bet-horon, at nanakit sa kanila ng tatlong libo, at nagsikuha ng maraming samsam.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,043,164 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK