Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ces objectifs ont été confirmés par le conseil européen de laeken des 14 et 15 décembre 2001 et par le conseil européen de séville des 21 et 22 juin 2002.
tyto cíle potvrdila evropská rada na svém zasedání v laekenu ve dnech 14. a 15. prosince 2001 a v seville ve dnech 21. a 22. června 2002.
- vu les conclusions du conseil européen de laeken des 14 et 15 décembre 2001, en particulier celles inscrites aux points 39 et 40,
- s ohledem na závěry zasedání evropské rady v laekenu ve dnech 14. a 15. prosince 2001, uvedené zejména v bodech 39 a 40,
en 2001, à la suite du sommet européen tenu la même année à laeken, le dialogue social européen a progressivement gagné en indépendance et en autonomie.
v roce 2001, po vrcholné schůzce evropské unie v laekenu v roce 2001, se evropský sociální dialog postupně stal nezávislejším a organizačně samostatným.
le cese propose, dans la continuité des conclusions du conseil européen de laeken de décembre 2001, d'adopter au niveau européen:
ehsv navrhuje v návaznosti na závěry evropské rady z prosince 2001 v laekenu, aby byly přijaty na evropské úrovni:
vu les conclusions de la présidence du conseil européen de laeken des 14 et 15 décembre 2001 et notamment la déclaration de laeken sur l'avenir de l'union européenne,
s ohledem na závěry předsednictví evropské rady z laekenu z 14. a 15. prosince 2001 a zejména laekenskou deklaraci o budoucnosti evropské unie,
- vu les conclusions des conseils européens de tampere des 15 et 16 octobre 1999, de laeken des 14 et 15 décembre 2001, de séville des 21 et 22 juin 2002 et de thessalonique des 19 et 20 juin 2003,
- s ohledem na závěry evropských rad v tampere z 15. a 16. října 1999, v laeken ze 14. a 15. prosince 2001, v seville z 21. a 22. června 2002 a v soluni z 19. a 20. června 2003,
1.4 le sommet de laeken, en décembre 2001 a pourtant reconnu l'importance des questions de logement pour éviter le risque qui augment le danger de pauvreté".
1.4 na summitu v laekenu v prosinci 2001 byl uznán význam otázek bydlení pro zamezení riziku, jež zvyšuje nebezpečí chudoby.
2) en relation avec le récent élargissement de l'union européenne, elles trouvent également fondamentale et très actuelle la déclaration de laeken qui a été jointe aux conclusions du conseil européen des 14 et 15 décembre 2001.
2) považují za zásadní a velmi aktuální, rovněž v souvislosti s nedávným rozšířením evropské unie, laekenskou deklaraci, která byla přiložena k závěrům evropské rady ze 14. a 15. prosince 2001.
cette position a également été exprimée dans les communications de la commission de 1996 [8] et de 2000 [9] sur les services d'intérêt général en europe, ainsi que dans le rapport de la commission sur le conseil européen de laeken [10].
tento postoj byl rovněž vyjádřen ve sděleních komise z roku 1996 [8] a z roku 2000 [9] o službách v obecném zájmu v evropě, jakož i ve zprávě komise o zasedání evropské rady v laekenu [10].