Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il précédera son peuple, au jour de la résurrection.
(fir'avn), kıyamet günü kavminin önünde gidiyor.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le séisme [qui précédera] l'heure est une chose terrible.
gerçekten kıyamet saatinin depremi müthiş bir olaydır! [99,1-2; 69,14-15; 56,4,6; 33,11]
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il précédera son peuple, au jour de la résurrection. il les mènera à l'aiguade du feu.
diriliş gününde halkına öncülük edip onları ateşe sokacaktır.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
craignez votre seigneur. le séisme [qui précédera] l'heure est une chose terrible.
rabbinizden sakının; doğrusu kıyamet gününün sarsıntısı büyük şeydir.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il précédera son peuple, au jour de la résurrection. il les mènera à l'aiguade du feu. et quelle détestable aiguade!
o, kıyamet günü de kavminin önüne düşecektir ve artık onları ateşe götürmüş, gitmiştir ve vardıkları yer, ne de kötü yerdir.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o hommes! craignez votre seigneur. le séisme [qui précédera] l'heure est une chose terrible.
ey halk, rabbinize saygı gösteriniz, çünkü saatin (dünyanın sonunun) depremi korkunç bir şeydir.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que mon seigneur prenne les devants sur son serviteur; et moi, je suivrai lentement, au pas du troupeau qui me précédera, et au pas des enfants, jusqu`à ce que j`arrive chez mon seigneur, à séir.
efendim, lütfen sen kulunun önünden git. ben hayvanlarla çocuklara ayak uydurarak yavaş yavaş geleceğim. seirde efendime yetişirim.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :