Vous avez cherché: étoile (Français - Vietnamien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Vietnamien

Infos

Français

étoile

Vietnamien

ngôi sao

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

Étoile

Vietnamien

sao

Dernière mise à jour : 2015-06-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

Étoile filante

Vietnamien

sao băng

Dernière mise à jour : 2013-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

Étoile d'or

Vietnamien

sao vàng

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Étoile de mername

Vietnamien

sao biểnname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Étoile diagonale (11)

Vietnamien

sao chéo (11)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

géométrique - Étoile à cinq branchesstencils

Vietnamien

hình học - sao năm đỉnhstencils

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

géométrique - Étoile à quatre branchesstencils

Vietnamien

hình học - sao bốn đỉnhstencils

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dessiner une étoile avec la brosse courante

Vietnamien

vẽ một ngôi sao dùng chổi hiện tại

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

géométrique - Étoile incurvée à quatre branchesstencils

Vietnamien

hình học - sao bốn cánh congstencils

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et je lui donnerai l`étoile du matin.

Vietnamien

ta sẽ cho kẻ ấy ngôi sao mai.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

attribuer une note « & #160; une étoile & #160; »

Vietnamien

gán đánh giá « 1 sao »

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

cette option produit une sorte de vibration dans la lueur de l' étoile

Vietnamien

tùy chọn này tạo ra các rung động trong độ sáng các sao.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

attribuer une note « & #160; aucune d'étoile & #160; »

Vietnamien

gán đánh giá « 0 sao »

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

emportez donc la tente de votre roi, le piédestal de vos idoles, l`étoile de votre dieu que vous vous êtes fabriqué!

Vietnamien

trái lại, các ngươi đã khiêng nhà tạm của vua mình, khám của thần tượng mình, và ngôi sao của thần các ngươi mà các ngươi đã làm cho mình.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le cinquième ange sonna de la trompette. et je vis une étoile qui était tombée du ciel sur la terre. la clef du puits de l`abîme lui fut donnée,

Vietnamien

vị thiên sứ thứ năm thổi loa, thì tôi thấy một ngôi sao từ trời rơi xuống đất, và được ban cho chìa khóa của vực sâu không đáy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le troisième ange sonna de la trompette. et il tomba du ciel une grande étoile ardente comme un flambeau; et elle tomba sur le tiers des fleuves et sur les sources des eaux.

Vietnamien

vị thiên sứ thứ ba thổi loa, thì một ngôi sao lớn ở trên trời rơi xuống, cháy có ngọn như một bó đuốc; ngôi sao ấy rơi vào một phần ba các sông lớn và các suối nước.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors hérode fit appeler en secret les mages, et s`enquit soigneusement auprès d`eux depuis combien de temps l`étoile brillait.

Vietnamien

vua hê-rốt bèn vời mấy thầy bác sĩ cách kín nhiệm, mà hỏi kỹ càng và ngôi sao đã hiện ra khi nào.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et dirent: où est le roi des juifs qui vient de naître? car nous avons vu son étoile en orient, et nous sommes venus pour l`adorer.

Vietnamien

mà hỏi rằng: vua dân giu-đa mới sanh tại đâu? vì chúng ta đã thấy ngôi sao ngài bên đông phương, nên đến đặng thờ lạy ngài.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

moi, jésus, j`ai envoyé mon ange pour vous attester ces choses dans les Églises. je suis le rejeton et la postérité de david, l`étoile brillante du matin.

Vietnamien

ta là jêsus, đã sai thiên sứ ta đến làm chứng về những sự đó cho các ngươi trước mặt các hội thánh. ta là chồi và hậu tự của Ða-vít, là sao mai sáng chói.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,706,549 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK