Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
interroger les possibilités du serveurrequest type
truy vấn khả năng của máy phục vụ
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
interroger les bases de données ncbi et récupérer des documents
truy vấn cơ sở dữ liệu ncbi và lấy tài liệu
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais les disciples ne comprenaient pas cette parole, et ils craignaient de l`interroger.
nhưng môn đồ không hiểu lời ấy, lại sợ không dám hỏi ngài.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fournit des interfaces d-bus pour interroger et manipuler des informations sur les comptes des utilisateurs.
cung cấp giao tiếp d-bus để truy vấn và thao tác thông tin tài khoản người dùng.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comme ils continuaient à l`interroger, il se releva et leur dit: que celui de vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle.
vì họ cứ hỏi nữa, thì ngài ngước lên và phán rằng: ai trong các ngươi là người vô tội, hãy trước nhứt ném đá vào người.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la sentinelle répond: le matin vient, et la nuit aussi. si vous voulez interroger, interrogez; convertissez-vous, et revenez.
người canh đáp rằng: buổi sáng đến; đêm cũng đến. nếu muốn hỏi thì hỏi đi; hãy trở lại, hãy đến.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce texte est affiché à côté du partage lorsqu'un client interroge le serveur, par exemple en utilisant le voisinage réseau, pour voir la liste des partages disponibles.
Äây là trÆ°á»ng vÄn bản Äược thấy bên cạnh vùng chia sẻ khi ứng dụng khách truy vấn trình phục vụ, hoặc qua hà ng xóm mạng, hoặc qua khung xem mạng, mà liá»t kê những vùng chia sẻ hiá»n thá»i sẵn sà ng.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :