Vous avez cherché: parles tu un peu français ? (Français - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Vietnamese

Infos

French

parles tu un peu français ?

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Vietnamien

Infos

Français

de quoi parles-tu ?

Vietnamien

bạn đang nói cái gì vậy?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

veux-tu un peu de café ?

Vietnamien

bạn có muốn dùng chút cà phê không?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu aurais dû venir un peu plus tôt.

Vietnamien

lẽ ra bạn nên đến sớm hơn một chút.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

as-tu un amant

Vietnamien

nhậu vui gia đình

Dernière mise à jour : 2020-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ceci est un peu étrange, non ?

Vietnamien

Điều này hơi kỳ lạ, có phải không?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

as-tu un journal personnel ?

Vietnamien

bạn có nhật ký không?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ai un peu plus de 5 dollars.

Vietnamien

tôi có hơn 5 đô la một chút.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un peu de levain fait lever toute la pâte.

Vietnamien

một ít men làm cho dậy cả đống bột.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

couvrez les graines d'un peu de terre.

Vietnamien

bạn hãy phủ chút đất lên những hạt giống.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les disciples s`approchèrent, et lui dirent: pourquoi leur parles-tu en paraboles?

Vietnamien

môn đồ bèn đến gần ngài mà hỏi rằng: sao thầy dùng thí dụ mà phán cùng chúng vậy?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il y a un peu moins de tristesse qu'ailleurs !

Vietnamien

có một chút buồn ít hơn những nơi khác!

Dernière mise à jour : 2020-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il nous donna non seulement des habits, mais aussi un peu d'argent.

Vietnamien

Ông ấy cho chúng tôi không chỉ qần áo, mà con cả một ít tiền.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ai un peu dormi pendant la pause déjeuner parce que j'étais trop fatigué.

Vietnamien

"Đang lúc ăn chưa, tôi ngủ một hồi tại vì mệt quá.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

attends un peu, et je vais poursuivre, car j`ai des paroles encore pour la cause de dieu.

Vietnamien

xin hãy nhịn tôi một chút, tôi sẽ chỉ cho ông; vì tôi còn những lời binh vực Ðức chúa trời.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils disaient donc: que signifie ce qu`il dit: encore un peu de temps? nous ne savons de quoi il parle.

Vietnamien

vậy, môn đồ nói rằng: ngài nói: Ít lâu, là nghĩa gì? chúng ta không hiểu ngài nói về việc chi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

noir et blanc avec ton brun & #160;: ce filtre est un peu plus neutre que le filtre sépia.

Vietnamien

Đen trắng có sắc nâu: bộ lọc này là trung lập hơn bộ lọc sắc nâu Đỏ.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ayant jeté la sonde, ils trouvèrent vingt brasses; un peu plus loin, ils la jetèrent de nouveau, et trouvèrent quinze brasses.

Vietnamien

họ thả trái dò xuống, thì thấy sâu hai chục sải; hơi xa một ít, lại thả nữa, thì thấy mười lăm sải.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

comment repousserais-tu un seul chef d`entre les moindres serviteurs de mon maître? tu mets ta confiance dans l`Égypte pour les chars et pour les cavaliers.

Vietnamien

nhưng tài nào ngươi sẽ đuổi được lấy một quan tướng rất kém trong các tôi tớ chủ ta hay sao? mà ngươi cậy Ê-díp-tô để tìm xe binh và lính kỵ!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

jésus dit: je suis encore avec vous pour un peu de temps, puis je m`en vais vers celui qui m`a envoyé.

Vietnamien

Ðức chúa jêsus bèn phán rằng: ta còn ở với các ngươi ít lâu nữa; rồi ta đi về cùng Ðấng sai ta đến.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la couleur est maintenue avec un peu de chance (mais pas nécessairement), la luminosité et la saturation maintenues pour maintenir la couleur perçue. le point blanc changé pour résulter en gris neutres. prévu pour les images.

Vietnamien

hi vọng giữ được sắc (nhưng không bắt buộc). hi sinh độ sáng và bão hòa để giữ màu được cảm nhận. Điểm trắng được chuyển thành màu xám trung hoà trong kết quả. dành cho ảnh.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,888,990 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK