Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
donne moi
Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
une femme de samarie vint puiser de l`eau. jésus lui dit: donne-moi à boire.
noonu jigéenu waa samari ñëw fa di root. yeesu ne ko: «may ma ndox, ma naan.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a l`instigation de sa mère, elle dit: donne-moi ici, sur un plat, la tête de jean baptiste.
noonu ndaw sa daldi topp la ko ndey ji digaloon, ne erodd: «indil ma fii ci biir ndab boppu yaxya.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le plus jeune dit à son père: mon père, donne-moi la part de bien qui doit me revenir. et le père leur partagea son bien.
benn bés caat ma ne baay ba: “baay, damaa bëggoon, nga jox ma li may war a féetewoo ci ndono li.” noonu baay ba daldi leen séddale alalam.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la femme lui dit: seigneur, donne-moi cette eau, afin que je n`aie plus soif, et que je ne vienne plus puiser ici.
noonu jigéen ja daldi ko ne: «sang bi, may ma ci ndox moomu, ngir ma bañatee mar, bay ñëw ba fii di rootsi.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jésus lui répondit: si tu connaissais le don de dieu et qui est celui qui te dit: donne-moi à boire! tu lui aurais toi-même demandé à boire, et il t`aurait donné de l`eau vive.
noonu nag yeesu tontu ko: «soo xamoon li yàlla maye, xam ki lay ñaan ndox, kon yaw ci sa bopp, yaa koy ñaan, te moom dina la may ndoxum dund.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :