Vous avez cherché: mi gawn (Gallois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Welsh

English

Infos

Welsh

mi gawn

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Anglais

Infos

Gallois

gawn

Anglais

off we go

Dernière mise à jour : 2021-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

i mi

Anglais

to us

Dernière mise à jour : 2022-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

gawn ni diod

Anglais

let's get panad

Dernière mise à jour : 2022-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

a gawn hynny ?

Anglais

can we have that ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

tan gawn gwrdd eto

Anglais

until we meet again

Dernière mise à jour : 2021-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

gawn ni gael frechdanau caws

Anglais

can we have cheese sandwiches

Dernière mise à jour : 2010-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

a gawn ni'r cwestiwn ?

Anglais

may we have the question ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a gawn ddatganiad ar hynny ?

Anglais

can we have a statement on that ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

fe gawn weld beth yw'r eglurhad

Anglais

it remains to be seen what the explanation is

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

croesawaf y ddadl a gawn ym mis medi

Anglais

i welcome the debate that we will have in september

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a gawn newid i fformwla barnett ?

Anglais

will we have a change to the barnett formula ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a gawn gwestiwn , os gwelwch yn dda ?

Anglais

could we have a question , please ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a gawn ni barhau â'r ddadl ?

Anglais

could we get on with the debate ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a gawn ddychwelyd at y mater sydd dan sylw ?

Anglais

can we return to the matter in hand ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a gawn ni ddatganiad ar y ddau bwynt hwnnw ?

Anglais

can we have a statement on both those points ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a gawn gwestiwn ? gwyddom beth mae ceredigion yn ei wneud

Anglais

may we have a question ? we know what ceredigion is doing

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a gawn fynd yn ôl at y ddadl , os gwelwch yn dda ?

Anglais

can we please return to the debate ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a gawn benderfyniad cyn hir o blaid codi'r ganolfan ?

Anglais

will we have a decision before long in favour of building the centre ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a gawn eglurhad am hynny ? ni ellir caniatáu i hynny ddigwydd eto

Anglais

could we have an explanation for that ? that cannot be allowed to happen again

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

derbyniwn y wybodaeth a gawn gan y fforwm cartrefi gofal , a derbyniwn farn awdurdodau lleol

Anglais

we accept the information provided to us by the care homes forum , and we accept the view of local authorities

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,725,878,945 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK