Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
er tegwch i'r dirprwy weinidog , nid ef yw'r unig un sydd yn darllen areithiau a ysgrifennwyd ymlaen llaw yn y siambr hon
in fairness to the deputy minister , he is not the only one who reads pre-written speeches in this chamber
mae'r mesur olaf hwn yn fwyfwy defnyddiol fel arf ac yn un sydd yn dod yn fwy hylaw a hygyrch o hyd
the latter is becoming an increasingly useful tool and one that is increasingly manageable and accessible
argymhellaf ein bod yn cefnogi'r ddogfen hon , a gydnabyddir yn gyffredinol fel un sydd yn darparu rhaglen o ansawdd da
i recommend support of this document , which is widely recognised as providing a good quality programme
dyna pam yr ydym yn creu delwedd o'r rhanbarth fel un sydd yn cynnwys gwahanol grwpiau , diwylliannau a mathau o economi
that is why we are creating an image of the region as being composed of different groups , cultures and types of economy
fel un sydd yn cerdded yn rheolaidd ym mryniau'r alban , lloegr a chymru , gwelaf sefyllfaoedd tebyg yn llawer rhy aml
as a regular walker in the hills of scotland , england and wales , i see similar situations all too frequently
byddai'n rhyfygus i unrhyw un sydd yn gweithio ym maes datblygu cofnodion electronig osod amserlenni caeth
it would be foolhardy for anyone working in electronic record development to set rigid time limits
mae'r broses trosglwyddo stoc , er ei bod i'w chroesawu , yn un sydd yn golygu perswâd a phartneriaeth rhwng awdurdodau lleol a thenantiaid
the process of stock transfer , although to be welcomed , is one of persuasion and partnership between local authorities and tenants