Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
παραδεκτού του ακυρωτικού
somit ist der antrag auf nichtigerklärung als unzulässig zurückzuweisen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Επί του ακυρωτικού αιτήματος
diese beurteilung des parlaments ist jedoch später durch das klare urteil des tribunal correctionnel straßburg vom 7. april 2000 hinfällig geworden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
παραδεκτού του ακυρωτικού του αιτήματος
sachverhalt
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'Τμήμα Αστικών Υποθέσεων του Ακυρωτικού Δικαστηρίου, απόφαση αριθ.
kassationsgerichtshof/zivilkammer, urteil nr. 5252 vom 4. april 2003: in dem urteil wurde bekräftigt,dass die bestimmungen bezüglich der kriterien für die festlegung der den anwälten für gerichtliche undaußergerichtliche leistungen zustehenden honorare, gebühren und entschädigungen nicht im widerspruch zu artikel 81 eg-vertrag stehen.
Επίσκεψη hashimoto, δικαστή του Ανωτάτου Ακυρωτικού Δικαστηρίου της Ιαπωνίας, και του Κ. yoshihara, εφέτη
besuch des richters am obersten kassationsgericht japans s. hashimoto und des richters am berufungsgericht k. yoshihara
Χραάστηκε αδική προσπάθαα που ξεκίνησαν οι γενικοί ασαγγελείς του βελγικού ακυρωτικού, ώστε να εγκαταλαφθεί οριστικά η άποψη αυτή.
artikel 66 der verfassung statuiert den vorrang des vertrages vor — selbst nachfolgenden — innerstaatlichen gesetzen, vorausgesetzt, daß es sich um unmittelbar geltende vorschriften handelt.
Επί του ακυρωτικού αιτήματος πληροφόρησε τους καταγγέλλοντες ότι η αίτηση διαπιστώσεως παραβάσεων των άρθρων 85 και 86 της Συνθήκης που είχαν υποβάλει είχε απορριφθεί.
der letztgenannten rüge nicht gefolgt werden könne. gemäß artikel 176 des vertrages muß die kommission zwar dafür sorgen, daß der rechtsakt, der den für nichtig erklärten akt ersetzen soll, nicht ebenfalls mit den im nichtigkeitsurteil festgestellten rechtsverstößen behaftet ist; von ihr kann jedoch nicht verlangt werden, daß sie sich erneut zu aspekten ihrer entscheidung äußert, die im nichtigkeitsurteil nicht in frage gestellt wurden.
Κατόπιν ευδοκιµήσεως της εφέσεως που άσκησαν ο ποδοσφαιριστής και η newcastle united, η olympique lyonnais προσέφυγε ενώπιον του γαλλικού Ακυρωτικού.
nach erfolgreichem rechtsmittel der beklagten legte olympique lyonnais seinerseits rechtsmittel bei der französischen cour de cassation ein.
«Η ΕΕ εκφράζει ιδιαίτερη ικανοποίηση για την απόφηση του Ακυρωτικού Δικηστηρίου της Αρηβικής Δημοκρητίης της Αιγύπτου να απαλλάξει τον δρα saad eddin ibrahim.
republik moldau ten einstellung der feindseligkeiten und zu friedens gesprächen führen wird.
(') Η αρχή αυτή διατυπώθηκε κατά πρώτον σε μια απόφαση του Ιταλικού Ακυρωτικού Δικαστηρίου της 26.2.1931, στην υπόθεση profili.
(') das gleiche verfahren war in dem früheren assoziierungsabkommen zwischen griechenland und der ewg vorgesehen (1961).
Η τελική απόφαση του ακυρωτικού τμήματος υπόκειται σε προσφυγή (άρθρο 55 παράγραφος 1 του κανονισμού για τα κοινοτικά σχέδια και υποδείγματα).
die entscheidung der nichtigkeitsabteilung kann angefochten werden (artikel 55 absatz 1 der verordnung über das gemeinschaftsgeschmacksmuster).