Vous avez cherché: Ανά ερώτημα αναζήτησης (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

Ανά ερώτημα αναζήτησης

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

ερώτημα αναζήτησης

Anglais

search query

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Εισάγετε θέμα ή ερώτημα αναζήτησης

Anglais

enter any topic or search query

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Ορισμός μέγιστου επιτρεπόμενου χρόνου ανά ερώτημα.

Anglais

set the maximum time allowed per answer.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Ορίστε εδώ το μέγιστο επιτρεπόμενο χρόνο που επιθυμείτε ανά ερώτημα.

Anglais

set here the maximum time you want to allow per answer.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Πληκτρολογήστε ένα ερώτημα αναζήτησης και πατήστε <key>tab</key> για να μεταβείτε στο ενεργό παράθυρο.

Anglais

type in a search query and tap <key>tab</key> to switch to the action pane.

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Εάν αυτό το πλαίσιο ελέγχου σημειωθεί, το <app>orca</app> θα διαβάσει τη γραμμή που συμφωνεί με το τρέχον ερώτημα αναζήτησης.

Anglais

if this checkbox is checked, <app>orca</app> will read the line which matches your current search query.

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Ενεργοποιήστε το kupfer και πληκτρολογήστε <key>.</key> για να εισέλθετε στη λειτουργία κειμένου, στη συνέχεια, πληκτρολογήστε ένα ερώτημα αναζήτησης

Anglais

activate kupfer and type <key>.</key> to enter text mode, then type in a search query

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Ένα ερώτημα αναζήτησης αποτελείται από μερικούς βασικούς όρους, παραδείγματος χάριν, <em>dave matthews</em>. Εισάγοντας <em>dave matthews</em> στο πεδίο αναζήτησης, το <app>banshee</app> θα ψάξει σε όλα τα πεδία μεταδεδομένων, περιλαμβανομένων των τίτλου κομματιού, τίτλου δίσκου, καλλιτέχνη δίσκου, έτους, κλπ. Οποιοδήποτε κομμάτι του οποίου τα μεταδεδομένα περιλαμβάνουν το <em>dave</em> και το <em>matthews</em> θα επιστραφεί. Οι όροι αναζήτησης δεν ξεχωρίζουν πεζά-κεφαλαία, δηλαδή δεν χρειάζεται να χρησιμοποιήσετε κεφαλαία. Τα <em>dave</em>, <em>dave</em>, και <em>dave</em> όλα σημαίνουν το ίδιο πράγμα κατά την αναζήτηση.

Anglais

a search query consists of some basic terms, for example, <em>dave matthews</em>. by entering <em>dave matthews</em> in the search box, <app>banshee</app> will search all metadata fields including track title, album title, album artist, year, etc. any track whose metadata includes <em>dave</em> and <em>matthews</em> will be returned. search terms are case insensitive, meaning you do not have to capitalize. <em>dave</em>, <em>dave</em>, and <em>dave</em> all mean the same thing when searching.

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,045,071,655 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK