Vous avez cherché: Θα το ήθελα πολυ (Grec - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

Θα το κάνω.

Anglais

i will do it.

Dernière mise à jour : 2017-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το κάνω.

Anglais

i'll do it.

Dernière mise à jour : 2017-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το κάνω.

Anglais

i will do that.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το κάνω.

Anglais

i will do that.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το πάρω.

Anglais

i'll buy it.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το κάνω!

Anglais

i will!

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Εγώ όμως θα το ήθελα αυτό, εάν είναι δυνατόν.

Anglais

the european commission makes no mention of this in the green paper.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Εγώ όμως θα το ήθελα αυτό, εάν είναι δυνατόν.

Anglais

the european commission makes no mention of this in the green paper.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το μετανοιώσετε.

Anglais

the honourable member is quite right.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το μετανοιώσετε.

Anglais

the honourable member is quite right.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το εξετάσω.

Anglais

farmers are not to blame for currency fluctuations or a high or low dollar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το εξετάσω.

Anglais

farmers are not to blame for currency fluctuations or a high or low dollar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το φροντίσουμε.

Anglais

the new south africa of course needs our financial assistance but it is a proud country and in its pride it wants to earn its living.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το φροντίσουμε.

Anglais

the new south africa of course needs our financial assistance but it is a proud country and in its pride it wants to earn its living.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το φροντίσουμε.

Anglais

there has frequently been condemnation of israel in this chamber.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το φροντίσουμε.

Anglais

there has frequently been condemnation of israel in this chamber.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το επαληθεύσουμε.

Anglais

c3-0438/91) for a regulation amending regulation (eec) no 4007/87 extending the

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το επαληθεύσουμε.

Anglais

c3-0438/91) for a regulation amending regulation (eec) no 4007/87 extending the

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το επαληθεύσουμε.

Anglais

ladies and gentlemen, can we confine ourselves to this point.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Grec

Θα το επαληθεύσουμε.

Anglais

ladies and gentlemen, can we confine ourselves to this point.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK