Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Λόγια και πάλι λόγια.
more talk.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Δημοκρατία -λόγια και έργα.
democracy- words and deeds.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Λιγότερα λόγια και περισσότερα έργα!!
fewer words and more action!
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Τέλος, κύριε Πρόεδρε, λίγα λόγια και πάλι για τις προτεραιότητες.
lalor (rde). — mr president, i will concentrate on one aspect of our transport policy.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Και τώρα, κυρία marinucci, λίγα λόγια και για την αρχή του ρυπαίνοντα.
life is a key instrument for the implementation of community environmental policy and the solution of joint environmental problems, something which is always a good idea.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Αυτός είναι πολλά λόγια και λίγη δράση.
they told me that the flexibility ensures that they can work in their areas of priority.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Λέγαμε επίσης τότε ότι επρόκειτο για πολλά λόγια και λίγη δράση.
we also said then that there were too many words and too little action.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Ζητώ περισσότερα έργα, λιγότερα στομφώδη λόγια και λιγότερες διακηρύξεις καλής θέλησης.
porto (ldr). — (pt) mr president, the most recent experience, both in europe and in other economic areas, is very clear and shows the rôle which may be played by small and mediumsized undertakings both on the economic and on the social and political planes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Συνεπώς, χρειάζονται λιγότερα λόγια και περισσότερες πράξεις για να επιτευχθούν απτά αποτελέσματα.
we therefore need less talk and more action to achieve tangible results.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Τέλος λίγα λόγια και εκ μέρους μου σχετικά με την θεσμική προβληματική, στην οποία αναφέρθηκε και ο Προεδρεύων του Συμβουλίου.
we want to see the ecu 400 million which are not contained in the council position allocated to two areas in particular: cooperation with third countries and technology transfer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"Νομίζω ότι θα πρέπει να υπάρξει αλλαγή, λιγότερα λόγια και περισσότερα έργα".
"i think we have to reverse that now, to talk less and act more."
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Λόγοι και κύρια επιχειρήματα
pleas in law and main arguments
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
Référence:
λόγος και αναζήτηση συναίνεσης.
the search for agreement has not always been easy and has even, on occasions, been con troversial.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Λίγα λόγια και για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας. " δέσμη μας, η δέσμη του Συμβουλίου, προτείνει την προτεραιότητα πρόσβασης στα δίκτυα για ενέργεια που παράγεται από ανανεώσιμες πηγές.
a word or two perhaps regarding renewable sources. our package, the council's package, envisages priority access to networks for energy generated from renewable sources.
Με λίγα λόγια, και τελειώνω εδώ, κύριε Πρόεδρε, δεν θέλουμε νε γίνουμε οι σκιές μιας σπηλιάς, ενός νέου μύθου του Πλάτωνα, όπου η πραγματική ζωή θα ήταν στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο.
in conclusion, and i will finish here mr president, we do not want to be, as if in a new version of plato 's myth, the shadows in a cave where the true life is the european council.
Κύριε Πρόεδρε, συγχωρείστε με που λαμβάνω το λόγο και που δεν μπορώ να « τραγουδήσω » όπως ο συνάδελφος μας, έχω όμως να πω λίγα λόγια.
mr president, i hope you will forgive me for taking the floor without being able to break into song like our colleague, but i do nevertheless have a few words to say.
Αυτά όμως τα προβλήματα οι προεδρίες τα συζητούν, τα προσπερνούν και δεν κάνουν τίποτα, και η Ευρωπαϊκή Ένωση αποδυναμώνεται και οι πολίτες συνεχίζουν να μας ζητούν λιγότερα λόγια και περισσότερες πράξεις.
but the presidencies talk about these issues, pass them, yet fail to implement them. the european union loses momentum and the citizens continue to call for less talking and more action.