Vous avez cherché: εκ προοιμιου (Grec - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

French

Infos

Greek

εκ προοιμιου

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Français

Infos

Grec

Δεν μας αρκούν οι εκ προοιμίου ειδήσεις των εφημερίδων.

Français

a ce sujet, je ne formulerai qu'une seule remarque préliminaire.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Δεύτερον, μια αντιπολίτευση δεν είναι εκ προοιμίου φύλακας της δημοκρατίας.

Français

amadeo (nt). - (it) madame le président, la liturgie macabre de la vengeance d'etat est en train de se préparer pour une énième répétition le 23 juillet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Εκ προοιμίου, πρέπει συνεπώς να εξεταστεί το περιεχόμενο τιον αποφάσειον αυτιόν.

Français

la cour a en effet considéré qu'adopter la solution contraire reviendrait à reconnaître au bénéficiaire de l'aide la faculté de contourner le caractère définitif qui, en vertu du principe de sécurité juridique, doit s'attacher à une décision après l'expiration du délai de recours prévu par l'article 173 du traité ce.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Αυτό θα απαιτήσει εκ προοιμίου την εναρμόνιση των κανόνων σύγκρουσης δικαίου στους συναφείς τομείς.

Français

cela nécessitera au préalable l'harmonisation des règles de conflits de lois dans les domaines visés.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Θα πρέπει να γίνει σαφής διάκριση μεταξύ εκ προοιμίου αποκλεισμού και αποκλεισμού λόγω διοικητικής ποινής.

Français

il convient d'établir une distinction nette entre l'exclusion automatique et l'exclusion fondée sur une sanction administrative.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Εκ προοιμίου το Δικαστήριο υπενθυμίζει ότι τα κράτη μέλη είναι αρμόδια να διαρρυθμίζουν τα συστήματά τους κοινωνικής ασφάλισης.

Français

la cour rappelle tout d'abord que les États membres sont compétents pour aménager leurs systèmes de sécurité sociale.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

4. θεωρεί ότι οι κανόνες του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου επιτρέπουν εκ προοιμίου να λαμβάνεται υπόψη η αρχή της προφύλαξης,

Français

4. considère que les règles de l'omc permettent a priori une prise en compte du principe de précaution ;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Εκ προοιμίου, λοιπόν, δεν υφίσταται στοιχείο εκμίσθωσης που να επιτρέπει την εκχώρηση του πλεονεκτήματος μέσω της μείωσης του ενοικίου.

Français

il n’y a donc a priori pas de rapport locatif qui permettrait la rétrocession de l’avantage par la minoration du loyer.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

3.3 Ωστόσο, πρέπει να τονιστεί εκ προοιμίου ότι η πρόταση της ΕΟΚΕ αφορούσε ένα ευρωπαϊκό υπολογιστικό νέφος για το σύνολο των πολιτών και των επιχειρήσεων.

Français

3.3 il convient cependant de rappeler d’entrée de jeu que la proposition du cese portait sur un nuage européen destiné à l’ensemble des citoyens et des entreprises.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η εναγομένη στην υπόθεση c-78/93 ισχυρίζεται εκ προοιμίου ότι η αίτηση προς έκδοση προδι­καστικής αποφάσεως είναι απαράδεκτη.

Français

l'exclusionpar conventioncollectivedestravailleursitempspartielde toute majorationpour heuressup-plementairesest-elleobjectivemenjusttifi6edu seul

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Δεν είμαστε, επομένως, κατά βάση, εκ προοιμίου και επ' ουδενί λόγω αντίθετοι με ένα τέτοιο πρόγραμμα, θα έπρεπε όμως να διευκρινισθούν κατ' αρχάς οι όροι.

Français

par principe, nous ne sommes donc pas d'emblée et dans tous les cas opposés à un tel programme, mais il faut tout d'abord éclaircir les conditions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,985,564 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK