Vous avez cherché: εμβολιασμός με τρίτη δόση (Grec - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

French

Infos

Greek

εμβολιασμός με τρίτη δόση

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Français

Infos

Grec

Τρίτη δόση

Français

troisième tranche

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Τρίτη δόση:

Français

2 mois après la première dose • quatrième dose:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Grec

εμβολιασμός με εγκοπή

Français

greffe en incrustation

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Διαβούλευση με τρίτη χώρα

Français

concertation avec un pays tiers

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

εμβολιασμός με χλωρό ασπίδιο

Français

greffe en écusson herbacée

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Η τρίτη δόση δεν κατεβλήθη.

Français

la troisième tranche n'a pas été versée.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Σχέσεις με τρίτους

Français

rapports avec les tiers

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Συμφωνίες με τρίτα μέρη

Français

accords avec des tiers

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

(με τρίτες χώρες

Français

ٱ avec des pays tiers

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Σχέσεις με τρίτες χώρες

Français

relations avec les pays tiers

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

συμφωνιών με τρίτες χώρες,

Français

avec des pays tiers;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

"Σχέσεις με τρίτες χώρες/

Français

"relations pays tiers/

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Το συνιστώμενο πρόγραμμα εμβολιασμού με fendrix αποτελείται από τέσσερις δόσεις.

Français

le schéma de vaccination recommandé pour fendrix est de quatre doses.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Το συνιστώμενο σχήμα εμβολιασμού με το twinrix adult αποτελείται από τρεις δόσεις, με τη μεσολάβηση ενός μήνα μεταξύ των δύο πρώτων δόσεων και πέντε μηνών μεταξύ της δεύτερης και της τρίτης δόσης.

Français

le schéma de vaccination recommandé pour twinrix adulte est de trois doses, avec un intervalle d’un mois entre les deux premières doses et un intervalle de cinq mois entre la seconde et la troisième.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

frf της τρίτης δόσης.

Français

royaume d'espagne/commission, recueil 1995, p. 1-1673.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,816,437 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK