Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Δεν περιλαμβάνονται στην ημερήσια διάταξη που έχω ενώπιον μου.
je pense, tout comme ma commission, que la commission n'a pas saisi la chance qui lui était donnée de réaliser, chaque année, un véritable audit juridique.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Εδώ κατά τη γνώμη μου βρισκόμαστε ενώπιον μιας υποκρισίας.
pour moi, nous frôlons ici l' hypocrisie.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
clinton davis στην κατάθεση μου ενώπιον της εξεταστικής επιτροπής.
barros moura quelles sont les autres possibilités dont dispose encore la population noire pour s'exprimer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Το έχω αποδείξει, μου φαίνεται, πολλές φορές ενώπιον του Κοινοβουλίου.
j'en ai, me semble-t-il, fait la preuve à maintes reprises devant ce parlement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Κυρία Πρόεδρε, αξιότιμε κύριε Επίτροπε, ενώπιον μου βλέπετε τα έγγραφα, τα οποία πρόκειται να ψηφίσουμε αυτή την εβδομάδα.
madame la présidente, monsieur le commissaire, vous voyez devant moi les documents sur lesquels nous nous prononcerons cette semaine.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ανέφερα, κατά τη διάρκεια τη; ακρόαση; μου ενώπιον της εξεταστικής επιτρο-
les réponses à ces questions difficiles, et qui comportent des aspects à la fois éthiques, scientifiques, sociaux et économiques, doivent émaner de toutes les composantes de la société.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2 της Συνθήκης Προσχώρησης, με αποκλειστική χρήση εκ μέρους της Πορτογαλίας, το δε άρθρο αυτό το έχω ενώπιον μου, σε περίπτωση που υπάρχουν αμφιβολίες.
monsieur le président, mesdames, messieurs, vous savez que la semaine dernière, exactement vendredi en début de matinée — c'était le 13, une date qui a pu sans doute apparaître aux yeux des gens
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και θελεις θεσει επι της τραπεζης αρτους προθεσεως ενωπιον μου διαπαντος.
tu mettras sur la table les pains de proposition continuellement devant ma face.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ένα θέμα, για το οποίο εκπρόσωποι ΜΚΟ εκφράστηκαν με κριτική διάθεση ενώπιον μου σε κάποια συζήτηση, είναι η επικάλυψη δραστηριοτήτων στρατού και ΜΚΟ, η οποία αναφέρεται στα σημεία 11 και 15 του ψηφίσματος.
un point sur lequel des représentants des ong m' ont adressé des critiques au cours d' une conversation est la confusion des activités militaires et des ong établie aux points 11 et 15 de la résolution.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Εφυλαξα τας εντολας σου και τα μαρτυρια σου διοτι πασαι αι οδοι μου ειναι ενωπιον σου.
je garde tes ordonnances et tes préceptes, car toutes mes voies sont devant toi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Αυτος μαλιστα θελει εισθαι η σωτηρια μου διοτι δεν θελει ελθει ενωπιον αυτου υποκριτης.
cela même peut servir à mon salut, car un impie n`ose paraître en sa présence.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Να γιατί ενώπιόν σας, κύριοι βουλευτές, εκφράζω τη θλίψη μου και την απογοήτευσή μου.
voilà pourquoi, honorables parlementaires, j'exprime devant vous aujourd'hui ma tristesse et ma désillusion.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Δια τουτο εξεδωκα προσταγμα να εισαχθωσιν ενωπιον μου παντες οι σοφοι της Βαβυλωνος, δια να φανερωσωσιν εις εμε την ερμηνειαν του ενυπνιου.
j`ordonnai qu`on fît venir devant moi tous les sages de babylone, afin qu`ils me donnassent l`explication du songe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ιδου, γεγραμμενον ειναι ενωπιον μου, δεν θελω σιωπησει αλλα θελω ανταποδωσει, ναι, θελω ανταποδωσει εις τους κολπους αυτων
voici ce que j`ai résolu par devers moi: loin de me taire, je leur ferai porter la peine, oui, je leur ferai porter la peine
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Δια τουτο και εαν πλυθης με νιτρον και πληθυνης εις σεαυτον το σμηγμα, η ανομια σου μενει σεσημειωμενη ενωπιον μου, λεγει Κυριος ο Θεος.
quand tu te laverais avec du nitre, quand tu emploierais beaucoup de potasse, ton iniquité resterait marquée devant moi, dit le seigneur, l`Éternel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Διοτι οι υιοι Ισραηλ και οι υιοι Ιουδα κακον μονον εκαμνον ενωπιον μου εκ νεοτητος αυτων διοτι οι υιοι Ισραηλ αλλο δεν εκαμνον, παρα να με παροργιζωσι δια των εργων των χειρων αυτων, λεγει Κυριος.
car les enfants d`israël et les enfants de juda n`ont fait, dès leur jeunesse, que ce qui est mal à mes yeux; les enfants d`israël n`ont fait que m`irriter par l`oeuvre de leurs mains, dit l`Éternel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
millan. — (ΕΝ) Πράγματι, δεν είμαι σε θέση να κάνω οιοδήποτε σχόλιο για την περιοχή του thurrock ή όποια άλλη περιοχή, ειδικότερα, δεδομένου ότι αυτά τα οποία έχω ενώπιον μου είναι αιτήματα από τα Κράτη-Μέλη, συμπεριλαμβανομένου και του Η.
la commission peutelle indiquer quelle importance est attachée, si tant est qu'il y en ait, aux normes de qualité de vie lorsqu'il est décidé de l'éligibilité d'une zone au statut de zone relevant de l'objectif n°2?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :