Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
შენ გინდა
Я Хочу тебя
Dernière mise à jour : 2019-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
მე შენ მომენატრე
я скучаю по вам
Dernière mise à jour : 2020-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
მე შენ მიყვარხარ!
Я тебя люблю!
Dernière mise à jour : 2023-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
შენ ჩემი კოლი კახდები
Ты станешь моим Коулом
Dernière mise à jour : 2022-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
კარგად შენ როგორ ხარ
[16.01.2020 06:44] natalia gudkova vasilevna: Приветик как дела как настроение может встретимся
Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
შენ ხარ პრეზერვატივი, მე მოგცემ მუშტს
ты гандон я тебе фистинг сделаю пидорас
Dernière mise à jour : 2021-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ხო, ლაპარაკი მიმეძინებანდოდა და შენ ისეთი, მეძინება,
ხო, ლაპარაკი მიმეძინებანდოდა და შენ ისეთი, მეძინება,
Dernière mise à jour : 2023-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
„სად ცხოვრობ შენ?“ „მე ტოკიოში ვცხოვრობ.“
«Ты где живешь?» — «Я живу в Токио».
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ძილინებისა ტკბილი ძილი საყვარელი სიზმრები ყველა ვარსკვლასვს გჩუქნი რაც ცაზეა და იმედი მაქ ყველაფერი კარგად იქნება აეწყობი ძალიან გამიხარდება იცოდე რო არსებობს ადამიანი ვინც შენ
no query specified. example request: get?q=hello&langpair=en|it
Dernière mise à jour : 2020-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ო, რა მაგარი ქალი ხარ !!! უდაბნოში, რომ აღმოვჩნდე, შენ ერთი ჭიქა ქყალი ხარ დასაწყისშივე გეტყვი რომ, ო, რა მაგარი ქალი ხარ შავი ღვინის გაქ ტუჩები, მაშინ , როდესაც ლოთი ვარ და როცა თრობა მინდება მეც შენთან სტუმრად მოვდივარ. აი მაშინ კი დავთვრები, ჩავიძირები სასმელში იმას ალერსით გადმოგცემ, რასაც არ გეტყვი სათქმელში. ცხოვრებას რისკით შევხედავ, სიკვდილ–სიცოცხლის მკვლევარად, თუ მთამსვლელობა შევძელი მე შენ დაგიპყრობ მწვერვალად. ღრუბლებს კი ნუ ეფარები, გიხდება მათგან გამოსვლა მე, რომ მთის მწვერვალს დავიპყრომ შენ მზის იქნები ამოსვლა ვარდების ზღვაში გიხილე, ლექსი გიძღვენი უთქმელი ვარდებს სურნელი აღარ აქვთ, ვარდებს აქვთ შენი სურნელი ხედავ რა ქალი ყოფილხარ ? შენსკენ ლტოლვა, რომ დიდია. შენზე მაგარი კაიფი მე სულ ფეხებზე მკიდია... ეს ვარდები კი სუყველა გრძნობებით მოქარგულია, არც ერთი არ მიყიდია, სუყველა მოპარულია...
Dernière mise à jour : 2021-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: