Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ויש אשר נסוהו וישאלו ממנו אות מן השמים׃
and others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויבאו ויחלו פניהם ויוציאום וישאלו מהם לצאת מן העיר׃
and they came and besought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויהי כאשר באו אליו השמרנים וישאלו ממנו לשבת אתם וישב שם יומים׃
so when the samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ובני ישראל עשו כדבר משה וישאלו ממצרים כלי כסף וכלי זהב ושמלת׃
and the children of israel did according to the word of moses; and they borrowed of the egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויגשו הפרושים והצדוקים לנסותו וישאלו מאתו להראותם אות מן השמים׃
the pharisees also with the sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
דבר נא באזני העם וישאלו איש מאת רעהו ואשה מאת רעותה כלי כסף וכלי זהב׃
speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויצאו הפרושים ויחלו להתוכח אתו וישאלו מעמו אות מן השמים והם מנסים אתו׃
and the pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ילדים רבים יעברו מדלת לדלת וישאלו "כיבוד או תחבולה?" בליל כל הקדושים.
many children will be going from door to door saying "trick or treat?" on halloween night.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ויקרבו אל פילפוס איש בית צידה אשר בארץ הגליל וישאלו ממנו לאמר אדני לראות את ישוע חפצנו׃
the same came therefore to philip, which was of bethsaida of galilee, and desired him, saying, sir, we would see jesus.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויהי אחרי מות יהושע וישאלו בני ישראל ביהוה לאמר מי יעלה לנו אל הכנעני בתחלה להלחם בו׃
now after the death of joshua it came to pass, that the children of israel asked the lord, saying, who shall go up for us against the canaanites first, to fight against them?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וישאלו אותו הפרושים והסופרים מדוע תלמידיך אינם נהגים על פי קבלת הזקנים כי אכלים לחם בלא נטבילת ידים׃
then the pharisees and scribes asked him, why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashen hands?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויעלו בני ישראל ויבכו לפני יהוה עד הערב וישאלו ביהוה לאמר האוסיף לגשת למלחמה עם בני בנימן אחי ויאמר יהוה עלו אליו׃
(and the children of israel went up and wept before the lord until even, and asked counsel of the lord, saying, shall i go up again to battle against the children of benjamin my brother? and the lord said, go up against him.)
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויקמו ויעלו בית אל וישאלו באלהים ויאמרו בני ישראל מי יעלה לנו בתחלה למלחמה עם בני בנימן ויאמר יהוה יהודה בתחלה׃
and the children of israel arose, and went up to the house of god, and asked counsel of god, and said, which of us shall go up first to the battle against the children of benjamin? and the lord said, judah shall go up first.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :