Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
science
priyanka
Dernière mise à jour : 2021-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
science exhibition
science exhibition essay in hindi
Dernière mise à jour : 2019-01-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
disadvantages of science
disadvantages of science
Dernière mise à jour : 2020-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kal science ka test h
kal science ka test h
Dernière mise à jour : 2020-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sanskrit essay on science
sanskrit essay on science
Dernière mise à jour : 2017-01-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
Référence:
sir l am weak in science.
sir l am weak in science
Dernière mise à jour : 2022-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
advantages of science in hindi
advantages of science in hindi
Dernière mise à jour : 2020-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maans fatna in medical science
maans fatna in medical science
Dernière mise à jour : 2021-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
clean india, science and technology
clean india, science and technology
Dernière mise à jour : 2017-08-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
diary entryin hindi about science
diary entry in hindi about science
Dernière mise à jour : 2017-06-16
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
samvad lekhan between maths and science
samhad lekhan between maths and science
Dernière mise à jour : 2018-05-01
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
Référence:
rus mein samajik arthik or rajnitik halat 1905 ke pahle aam janata ke liye bahut bure the
the socio-economic, avn political conditions in russia were very bad for the general public before 1905.
Dernière mise à jour : 2023-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: