Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
A legszentségesebb helyen egyed meg azt, csak a férfiak egyék azt; szentség legyen tenéked.
An einem heiligen Ort sollst du es essen. Was männlich ist, soll davon essen; denn es soll dir heilig sein.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Az õ Istenének kenyerébõl, a legszentségesebbikbõl és a szentségesbõl ehetik.
Doch soll er das Brot seines Gottes essen, von dem Heiligen und vom Hochheiligen.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ez legyen tiéd a legszentségesebbekbõl, a melyek tûzzel meg nem égettetnek: Minden õ áldozatjok, akár ételáldozatjok, akár bûnért való áldozatjok, akár pedig vétekért való áldozatjok, a miket nékem adnak, mint legszentségesebbek, tiéid legyenek és a te fiaidé.
Das sollst du haben von dem Hochheiligen: Was nicht angezündet wird von allen ihren Gaben an allen ihren Speisopfern und an allen ihren Sündopfern und an allen ihren Schuldopfern, die sie mir geben, das soll dir und deinen Söhnen ein Hochheiliges sein.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tisztök Kéhát fiainak a gyülekezet sátorában: a legszentségesebbekrõl [való gondviselés].
Das soll aber das Amt der Kinder Kahath in der Hütte des Stifts sein; was das Hochheilige ist.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :