Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
arkágyevics sztepán csak várt.
Él esperaba.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán azonban nem.
esteban arkadievich no apareció.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán elnevette magát.
esteban arkadievich se puso a reír.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán alig észrevehetően elmosolyodott.
esteban arkadievich sonrió levemente.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
még ön is panaszkodik, arkágyevics sztepán?
–¿de qué se queja usted?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán figyelmesen hallgatta levint.
oblonsky escuchaba con atención a su amigo.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán sietett a sógorát félbeszakítani.
esteban arkadievich se apresuró a interrumpir a su cuñado.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Így szólván, arkágyevics sztepán fínoman elmosolyodott.
y, después de recitar estos versos, esteban arkadievich sonrió maliciosamente.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán adomája is nagyon mulatságos volt.
la anécdota de esteban arkadievich era también divertida.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán fölkelt és lement az új főnökéhez.
y oblonsky, levantándose, se dirigió al cuarto de su nuevo jefe.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a franczia éppen úgy elaludt, mint arkágyevics sztepán.
el francés, en efecto, estaba dormido o fingía dormir.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a holmi elment már? - kérdezte arkágyevics sztepán.
¿está todo preparado? –preguntó esteban arkadievich.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán fölvette a bundáját és kiment a lépcsőre.
esteban arkadievich se puso la pelliza y se encaminó hacia la escalera.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán megértette, ránézett, de nem szólt semmit.
esteban arkadievich le comprendió. miró a su amigo y no dijo nada.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán ijedten tért magához, s bántotta, hogy rajtacsípték.
volvió en sí al oír la voz de la condesa lidia ivanovna que decía: –se ha dormido.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán az elválásról szóló szójátékot mondta el a sógornőjének.
oblonsky relataba a su cuñada una anécdota sobre un divorcio.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán fínoman és szeliden elmosolyodott, a mint levint hallgatta.
esteban arkadievich sonrió, mirando a su amigo con afecto y leve ironía.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán fölszedte a kis sneffjeit és csillogó szemekkel nézett levinre.
oblonsky recogió las aves que había matado y miró a levin con los ojos brillantes de alegría.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bizony, minden reményem csak benned van, - mondotta arkágyevics sztepán.
–sí. sólo en ti confío –contestó esteban arkadievich.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arkágyevics sztepán elmosolyodott. tisztán látta, hogy mi ment végbe levin lelkében.
oblonsky, comprendiendo lo que pasaba en el alma de levin, sonrió.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :