Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
אני מקווה שהדבורים ישארו.
ich hoffe, er behält seine bienen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אתה אומר שהדבורים הם חייזרים?
- meinst du, dass bienen aliens sind?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
הייתי רוצה שהדבורים יישארו אצלי
ich würde gerne meine bienen behalten.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
הם חושבים שהדבורים יתקפו או משהו.
sie meinen, die bienen würden sie angreifen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
גורגו אומר שהדבורים והצרעות יהיו חברות.
gorgo sagt: bienen und hornissen sind freunde!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- הסיפור הזה של הדבורים מכיוון שהדבורים נמצאות בעולם
die ganze bienen-geschichte:
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
מישהו צריך לטפל בהן והתפקיד של הדבוראי הוא לוודא שהדבורים יהיו מאושרות ובריאות.
jemand muss für sie sorgen und die aufgabe des imkers ist eben zu schauen dass die bienen glücklich und gesund bleiben.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
זה רק עניין של זמן עד שהדבורים יקיפו את הכוכב וימצאו אותנו, וכשמנועי העל חלל לא פעילים, אנחנו מטרה במטווח.
sie wissen, es ist nur eine frage der zeit, bevor die drohnen die sonne umflogen haben und uns finden. und wenn der ftl antrieb immer noch offline ist, sind wir frei zum abschuss. vielleicht auch nicht.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אם מתבוננים יותר לעומק בביולוגיה של הדבורה, מבינים שהדבורים מהוות תמונה של הרמוניה ולכידות בדיוק בהתאם למצב הסביבתי והנסיבתי.
wenn wir ein wenig tiefer gehen in die biologie der biene, dann verstehen wir dass bienen ein bild sind von harmonie und einheit in einer umwelt von genauen und prezisen faktoren.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אני גונב את הדבש שלהן, כי מה שהן אוספות מיועד לשימושן בחורף, כך שאנחנו בעצם גונבים את הדבש שלהן. אנחנו שודדים את הדבש, אבל משאירים די דבש שהדבורים יוכלו לעבור את החורף.
ich stehle ihren honig, denn was die bienen sammeln, benutzen sie für den winter, also wir stehlen eigentlich ihren honig, aber lassen genug übrig, damit sie den winter überleben können.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :