Vous avez cherché: ויכרתו (Hébreux - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hebrew

Danish

Infos

Hebrew

ויכרתו

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hébreux

Danois

Infos

Hébreux

מי יתן ויכרתו המדיחים אתכם׃

Danois

gid de endog måtte lemlæste sig selv, de, som forstyrre eder!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויקח אברהם צאן ובקר ויתן לאבימלך ויכרתו שניהם ברית׃

Danois

da tog abraham småkvæg og hornkvæg og gav abimelek det, og derpå sluttede de pagt med hinanden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויכרתו שניהם ברית לפני יהוה וישב דוד בחרשה ויהונתן הלך לביתו׃

Danois

derpå indgik de to en pagt for herrens Åsyn, og david blev i horesj, medens jonatan drog hjem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויכרתו ברית בבאר שבע ויקם אבימלך ופיכל שר צבאו וישבו אל ארץ פלשתים׃

Danois

og de sluttede pagt ved be'ersjeba. så brød abimelek og hans hærfører pikol op og vendte tilbage til filisternes land.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויכרתו את ראשו ויפשיטו את כליו וישלחו בארץ פלשתים סביב לבשר בית עצביהם ואת העם׃

Danois

de huggede da hovedet at ham, afførte ham hans våben og sendte bud rundt i filisternes land for at bringe deres afguder og folket glædesbudet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויבאו עד נחל אשכל ויכרתו משם זמורה ואשכול ענבים אחד וישאהו במוט בשנים ומן הרמנים ומן התאנים׃

Danois

da de nåede esjkoldalen, afskar de en ranke med en drueklase, som der måtte to mand til at bære på en bærestang, og plukkede nogle granatæbler og figener.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ועתה צוה ויכרתו לי ארזים מן הלבנון ועבדי יהיו עם עבדיך ושכר עבדיך אתן לך ככל אשר תאמר כי אתה ידעת כי אין בנו איש ידע לכרת עצים כצדנים׃

Danois

giv derfor ordre til, at der fældes cedre til mig på libanon. mine folk skal arbejde sammen med dine, og jeg vil give dinefolk den løn, du kræver; thi du ved jo, at der ikke findes nogen hos os, der kan fælde træer som zidonierne!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Hébreux

ותבוא האשה אל כל העם בחכמתה ויכרתו את ראש שבע בן בכרי וישלכו אל יואב ויתקע בשופר ויפצו מעל העיר איש לאהליו ויואב שב ירושלם אל המלך׃

Danois

kvinden fik så ved sin klogskab hele byen overtalt til at hugge hovedet af sjeba, bikris søn, og de kastede det ned til joab. da stødte han; i hornet, og de brød op fra byen og spredte sig hver til sit, medens joab selv vendte tilbage til kongen i jerusalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,429,112 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK