Vous avez cherché: לבוא (Hébreux - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hebrew

Danish

Infos

Hebrew

לבוא

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hébreux

Danois

Infos

Hébreux

לבוא (le-vó)

Danois

komme

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

חושה לבוא אלי במהרה׃

Danois

gør dig flid for at komme snart til mig;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

וימי הפסח חג היהודים קרבו לבוא׃

Danois

men påsken, jødernes højtid, var nær.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

קרוב איד מואב לבוא ורעתו מהרה מאד׃

Danois

moabs undergang er nær, dets ulykke kommer såre hastigt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

ואם תרצו לקבל הנה הוא אליה העתיד לבוא׃

Danois

og dersom i ville tage imod det: han er elias, som skal komme.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

וכל העם השכימו לבוא אליו במקדש לשמע אותו׃

Danois

og hele folket kom årle til ham i helligdommen for at høre ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

ואחר אמר אשה לקחתי ובעבור זאת לא אוכל לבוא׃

Danois

og en anden sagde: jeg har taget mig en hustru til Ægte, og derfor kan jeg ikke komme.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

ואנחנו ראים כי לא יכלו לבוא על אשר לא האמינו׃

Danois

og vi se, at de ikke kunde gå ind på grund af vantro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

ויאל פולוס לבוא אל תוך העם ולא הניחו לו התלמידים׃

Danois

men da paulus vilde gå ind iblandt folkemængden, tilstedte disciplene ham det ikke.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

וימהרו לבוא וימצאו את מרים ואת יוסף ואת הילד שכב באבוס׃

Danois

og de skyndte sig og kom og fandt både maria og josef, og barnet liggende i krybben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

ויסעו מבית אל ויהי עוד כברת הארץ לבוא אפרתה ותלד רחל ותקש בלדתה׃

Danois

derpå brød de op fra betel, da de endnu var et stykke vej fra efrat, skulde rakel føde, og hendes fødselsveer var hårde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

וכאשר תחל להיות זאת התעודדו ושאו ראשיכם כי קרובה גאלתכם לבוא׃

Danois

men når disse ting begynde at ske, da ser op og opløfter eders hoveder, efterdi eders forløsning stunder til."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Hébreux

וישמע את שמע ישוע וישלח אליו מזקני היהודים וישאל מאתו לבוא ולהושיע את עבדו׃

Danois

men da han hørte om jesus, sendte han nogle af jødernes Ældste til ham og bad ham om, at han vilde komme og helbrede hans tjener.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

ויהי כאשר עבר יום השבת ותקנינה מרים המגגדלית ומרים אם יעקב ושלמית סמים לבוא ולסוך אתו בהם׃

Danois

og da sabbaten var forbi købte maria magdalene og maria, jakobs moder, og salome vellugtende salver for at komme og salve ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

ויהי אך הקריב לבוא וירעצהו השד וירוצצהו וישוע גער ברוח הטמא וירפא את הנער וישיבהו לאביו׃

Danois

men endnu medens han gik derhen, rev og sled den onde Ånd i ham. men jesus truede den urene Ånd og helbredte drengen og gav hans fader ham tilbage.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hébreux

ויקם יונה לברח תרשישה מלפני יהוה וירד יפו וימצא אניה באה תרשיש ויתן שכרה וירד בה לבוא עמהם תרשישה מלפני יהוה׃

Danois

men jonas stod op for at fly fra herrens Åsyn til tarsis. han drog ned til jafo, og da han fandt et skib, som skulde til tarsis betalte han, hvad rejsen kostede, og gik om bord for at sejle med til tarsis bort fra herrens Åsyn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,107,691 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK