Vous avez cherché: המשפטים (Hébreux - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hebrew

Portuguese

Infos

Hebrew

המשפטים

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hébreux

Portugais

Infos

Hébreux

הקראת המשפטים הנוכחיים

Portugais

reproduz as frases actualmente activas

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ואלה המשפטים אשר תשים לפניהם׃

Portugais

estes são os estatutos que lhes proporás:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

מספר המשפטים, המילים והאותיות במסמך זה

Portugais

contagem de frases, palavras e letras para este documento

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ושפטו העדה בין המכה ובין גאל הדם על המשפטים האלה׃

Portugais

então a congregação julgará entre aquele que feriu e o vingador do sangue, segundo estas leis,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ושמרת את המצוה ואת החקים ואת המשפטים אשר אנכי מצוך היום לעשותם׃

Portugais

guardarás, pois, os mandamentos, os estatutos e os preceitos que eu hoje te ordeno, para os cumprires.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

חבל חבלנו לך ולא שמרנו את המצות ואת החקים ואת המשפטים אשר צוית את משה עבדך׃

Portugais

na verdade temos procedido perversamente contra ti, e não temos guardado os mandamentos, nem os estatutos, nem os juízos, que ordenaste a teu servo moisés.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

היום הזה יהוה אלהיך מצוך לעשות את החקים האלה ואת המשפטים ושמרת ועשית אותם בכל לבבך ובכל נפשך׃

Portugais

neste dia o senhor teu deus te manda observar estes estatutos e preceitos; portanto os guardarás e os observarás com todo o teu coração e com toda a tua alma.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ואת החקים ואת המשפטים והתורה והמצוה אשר כתב לכם תשמרון לעשות כל הימים ולא תיראו אלהים אחרים׃

Portugais

quanto aos estatutos, �s ordenanças, � lei, e ao mandamento, que para vós escreveu, a esses tereis cuidado de observar todos os dias; e não temereis outros deuses;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

אז תצליח אם תשמור לעשות את החקים ואת המשפטים אשר צוה יהוה את משה על ישראל חזק ואמץ אל תירא ואל תחת׃

Portugais

então prosperarás, se tiveres cuidado de guardar os estatutos e os juízos que o senhor ordenou a moisés acerca de israel. esforça-te, e tem bem ânimo; não temas, nem te espantes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויקרא משה אל כל ישראל ויאמר אלהם שמע ישראל את החקים ואת המשפטים אשר אנכי דבר באזניכם היום ולמדתם אתם ושמרתם לעשתם׃

Portugais

chamou, pois, moisés a todo o israel, e disse-lhes: ouve, ó israel, os estatutos e preceitos que hoje vos falo aos ouvidos, para que os aprendais e cuideis em os cumprir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

רשימה זו מכילה את היסטוריית המשפטים שהוקראו. באפשרותך לבחור משפט וללחוץ על הכפתור "הקרא" כדי להקריא אותו שוב.

Portugais

esta lista contém o histórico das frases faladas. pode seleccioná- las e carregar no botão de 'falar' para as pronunciar de novo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Hébreux

הקראת המשפטים הנוכחיים. אם יש טקסט כלשהו בלוח העריכה, הוא יקרא. אחרת יקראו המשפטים שנבחרו בהיסטוריה (אם ישנם כאלה).

Portugais

fala as frases activas de momento. se existir algum texto no campo de edição, este será falado. caso contrário, as frases seleccionadas no histórico (se existirem) serão faladas.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

גזירת החלק הנבחר והעברתו אל לוח העריכה. אם יש טקסט כלשהו שנבחר בשדה העריכה, הוא יועבר אל לוח העריכה. אחרת יועברו אל לוח העריכה המשפטים שנבחרו בהיסטוריה (אם ישנם כאלה).

Portugais

corta a secção seleccionada e coloca- a na área de transferência. se existir algum texto seleccionado no campo de edição, este é colocado na área de transferência. caso contrário, as sequências seleccionadas no histórico (se existirem) são colocadas na área de transferência.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,454,904 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK