Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ויעמדו הלוים בכלי דויד והכהנים בחצצרות׃
a tak stáli levítové s nástroji davidovými a kněží s trubami.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויצא המלך וכל העם ברגליו ויעמדו בית המרחק׃
když pak vyšel král a všecken lid pěšky, postavili se na jednom místě zdaleka.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויעמדו הכהנים הגדולים והסופרים ויתחזקו לדבר עליו שטנה׃
stáli pak tu přední kněží a zákoníci, tuze na něj žalujíce.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויבאו אמו ואחיו ויעמדו מחוץ לבית וישלחו אליו לקרא לו׃
tedy přišla matka jeho a bratří, a stojíce vně, poslali k němu, aby ho vyvolali.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויעמדו עליו שטניו ולא הביאו עליו דבר רע מאשר הייתי חשד אתו׃
jehožto žalobníci tu stojíce, z ničeho takového nevinili ho, čehož jsem já se domníval.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וחמשים איש מבני הנביאים הלכו ויעמדו מנגד מרחוק ושניהם עמדו על הירדן׃
padesáte pak mužů z synů prorockých šli, a postavili se naproti zdaleka, ale oni oba zastavili se u jordánu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
והנבאתי כאשר צוני ותבוא בהם הרוח ויחיו ויעמדו על רגליהם חיל גדול מאד מאד׃
tedy prorokoval jsem, jakž mi rozkázal. i všel do nich duch, a ožili, a postavili se na nohách svých, zástup velmi veliký.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וירדף דוד הוא וארבע מאות איש ויעמדו מאתים איש אשר פגרו מעבר את נחל הבשור׃
i honil je david se čtyřmi sty mužů; nebo bylo pozůstalo dvě stě mužů, kteříž ustavše, nemohli přejíti potoka bezor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויעמדו על עמדם כמשפטם כתורת משה איש האלהים הכהנים זרקים את הדם מיד הלוים׃
a stáli v řadu svém vedlé povinnosti své podlé zákona mojžíše muže božího, a kněží kropili krví, berouce ji z rukou levítů.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויקחו איש מחתתו ויתנו עליהם אש וישימו עליהם קטרת ויעמדו פתח אהל מועד ומשה ואהרן׃
tedy vzal jeden každý kadidlnici svou, a nabravše do nich uhlí, vložili na ně i kadidla, a stáli u dveří stánku úmluvy, i mojžíši aron.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויקחו את פיח הכבשן ויעמדו לפני פרעה ויזרק אתו משה השמימה ויהי שחין אבעבעת פרח באדם ובבהמה׃
nabravše tedy popela z peci, stáli před faraonem, a sypal jej mojžíš k nebi. i byli vředové plní neštovic, prýštící se na lidech i na hovadech.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויהי בהתפעם רוח פטרוס על המראה אשר ראה והנה האנשים השלוחים מאת קרניליוס שאלו לבית שמעון ויעמדו על הפתח׃
a když petr sám u sebe rozjímal, co by znamenalo vidění to, kteréž viděl, aj muži ti, kteříž posláni byli od kornelia, ptajíce se na dům Šimonův, stáli přede dveřmi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
והיה כנוח כפות רגלי הכהנים נשאי ארון יהוה אדון כל הארץ במי הירדן מי הירדן יכרתון המים הירדים מלמעלה ויעמדו נד אחד׃
i bude, že hned jakž se zastaví kněží, nesoucí truhlu hospodina panovníka vší země, u vodě jordánské, vody jordánu rozdělí se, a vody tekoucí s vrchu zůstanou v jedné hromadě.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויעמדו הכהנים נשאי הארון ברית יהוה בחרבה בתוך הירדן הכן וכל ישראל עברים בחרבה עד אשר תמו כל הגוי לעבר את הירדן׃
stáli pak kněží, kteříž nesli truhlu smlouvy hospodinovy na suše u prostřed jordánu, nehýbajíce se, (a všecken izrael šel po suše), až se lid všecken přepravil přes jordán.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וימאן לסור ויכהו אבנר באחרי החנית אל החמש ותצא החנית מאחריו ויפל שם וימת תחתו ויהי כל הבא אל המקום אשר נפל שם עשהאל וימת ויעמדו׃
když pak nechtěl ustoupiti, uhodil ho abner kopím pod páté žebro, tak že vyniklo kopí hřbetem jeho; a padl tu na tom místě, na kterémž i umřel. a kdožkoli přicházeli k místu, na němž padl azael a umřel, zastavovali se.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויעמדו על עזיהו המלך ויאמרו לו לא לך עזיהו להקטיר ליהוה כי לכהנים בני אהרן המקדשים להקטיר צא מן המקדש כי מעלת ולא לך לכבוד מיהוה אלהים׃
kteříž postavili se proti uziášovi králi, a mluvili jemu: ne tobě, uziáši, náleží kaditi hospodinu, ale kněžím, synům aronovým, kteříž posvěceni jsou, aby kadili. vyjdiž z svatyně, nebo jsi zhřešil, aniž to bude tobě ke cti před hospodinem bohem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וישלח מלך אשור את תרתן ואת רב סריס ואת רב שקה מן לכיש אל המלך חזקיהו בחיל כבד ירושלם ויעלו ויבאו ירושלם ויעלו ויבאו ויעמדו בתעלת הברכה העליונה אשר במסלת שדה כובס׃
a však poslal král assyrský tartana a rabsara a rabsace z lachis k králi ezechiášovi s vojskem velikým k jeruzalému. kteříž vytáhše, přijeli k jeruzalému, a přitáhše, přitrhli a položili se u struhy rybníka hořejšího, kteráž jest podlé cesty dlážené při poli valchářovu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :